|
|
Tourisme in Poitou CharentesHotel ristoranteHostellerie du maine brunMénager Le maine brun 16290 Asnières-sur-Nouère (Charente) Hotel de charme aménagé dans un ancien moulin au bord d'une petite rivière : la nouère.terrasse, piscine extérieure, Restaurant traditionnel et spécialités régionales, Salles pour seminaires et repas ( jusqu'a 500 personnes ) Boutique sur place ( porcelaine, Cognac, Brocante, Antiquités ) Logis de france Le CRABCouture Alain 27 rue Kleber 16000 Angoulême (Charente) hôtel calme près de la gare SNCFrepas simple et rapide fermé en restauration le week end et fèriers.hôtel sur reservation Logis de france Le CRABCouture Alain 27 rue Kleber 16000 Angoulême (Charente) hôtel calme près de le gare SNCFrestauration simple et rapide fereture du restaurant le week end et les fèriers. hôtel sur reservation La vieille etableMANDON FLAMARY CHRISTINE LES PLANTES 16440 Roullet-Saint-Estèphe (Charente) This old family farm converted into a hotel *** 30 years of silence relay reserves the best reception to you: summer pool, tennis court, sauna, park with pond, terrace will make your stay pleasant and relaxation." AU SAINT - ANTOINE "Gilbert GUERIN 31, rue saint - antoine 16000 Angoulême (Charente) ANGOULEME: Town of art and history including/understanding more than100 000 inhabitants, with its ramparts of 3 km dating from the IV siecle the city dominates the valle de Charente. DOWNTOWN: The cathedrale Saint-Pierre built to the XII siecle the chateau of the of city dates from the XII siecle, or is née Marguerite the sister of Francois the 1st. Croisiere on Charente ord of the Angoumois. AROUND: Visits Cognac 30mn distillings, Futuroscope, Bordeaux wine, the oc the Atlantic 1h. LA CROIX BLANCHESARL La Croix Blanche 24 Place de la Croix Blanche 16150 Chabanais (Charente) Un petit hôtel restaurant trés sympa dans un coin sympa de Charente LimousineTRADITION du TERROIR et une HOTELLERIE A VISAGE HUMAIN Hotel Restaurant Le Passifloreveronque albina 2 avenue d'angouleme 16100 Châteaubernard (Charente) A few minutes away from the center of Cognac and from the businesses of Chateaubernard, we are happy to welcome you on you leisure or professionnal trips in a relaxed atmosphere.-------------------------------------------------------------------------------- After work or on holiday, The Passiflore is the ideal resting stop. The hotel is easily found right on the outside of Cognac on the road to Angoulême. -------------------------------------------------------------------------------- 20 rooms to allow you to rest and relax . -------------------------------------------------------------------------------- In our restaurant, open from Mondays until Fridays for lunch and dinner, menus from 12.50 to 17 €. -------------------------------------------------------------------------------- Many visits in Cognac and its surroundings. You can choose between cultural or outdoor activities, discover Charente wines and of course taste some Cognac : resting or energizing things to do as you wish. -------------------------------------------------------------------------------- On your business trips aks for our Soirée Etape package La Vieille AubergeBONILLA Robert 1 Rue Vitrac 16110 La Rochefoucauld (Charente) Hôtel restaurant La Vieille Auberge en CharenteAu coeur de la cité historique de LA ROCHEFOUCAULD, sur la route de la Suisse à l'Atlantique, LA VIEILLE AUBERGE, à proximité du célèbre chateau, vous surprendra par son charme et l'authenticité de son architecture. Dans les salles à manger aux décors raffinés, vous dégusterez des Spécialités regionales et traditionelles. - Repas d'affaires ou de familles - Salles de réunions modulables pouvant accueillir jusqu'à 150 personnes et entièrement équipées en matériel audiovisuel. - Parking privé et fermé Hotelcitôtel le cheval blancEmmanuelle et éric Michel 6 place bayard 16100 Cognac (Charente) ideally situated in the center of Cognac, Le Cheval Blanc is close to all amenities includind tourism office, conference center, restaurants, railway station and shops.Chateau de NieuilM. BODINAUD Chateau de Nieuil 16270 Nieuil (Charente) In the heart of the beautiful countryside of the Charente département, as you travel along a side road, the magnificent and haughty, château de Nieuil comes into view.Beautiful Renaissance facades, fat round towers surrounding the main building, a water-filled moat, a formal garden – after just that first glance you will want to stay the night, for a weekend, or for even longer ! François I had the right idea – the Château de Nieuil was one of his favourite hunting residences. Majestic trees, green lawns and a peaceful lake all add to the calm and peacefulness of the place. Would you like to come in? Please do! Camere in famigliaRuffecLa Cochere Le Bourg 16700 Salles-de-Villefagnan (Charente) A picturesque restored farmhouse in the Charente valley. La Cochere is set in beautiful surroundings with private pool and gardens in the heart of a pretty village. Accommodation consists of 1 double room and one twin room both with private en suite bathrooms and one family room with a double and a single. Open all year round, La Cochere has been awarded 3 star rating from Gites de France." Terre de Vignes "LAJOANIE Dominique Les Ferrières 16170 Gourville (Charente) A charming solution to your accomodation requirements in the region of Angoulême and Cognac.We are near the picturesque site of the Théâtre Gallo-Romain des Bouchauds, our furnished accommodation is in the style of an old Charentais farm, recently renovated using traditional localstone. LesterpsDembo Michel Le domaine de Beaupuy 16420 Lesterps (Charente) Au coeur de la campagne, table et chambres d'hotes au milieu des animauxLe DérivantSIGOILLOT Simone 14 route du Dérivant 16200 Bourg-Charente (Charente) Calme et sérénité assurés dans cette maison située entre vignes et bois de chênes .Piscine à partager avec les propriétaires . moulin du ducAllain Danielle moulin du duc 16440 Mouthiers-sur-Boëme (Charente) la Boëme sillonne la vallée dans un cadre de verdure et de fraîcheur et entraîne la roue du moulin du Duc, moulin à farine et huile de noix né au XVIIe siècle.2 chambres pour 2 personnes et 1 structure familiale pour 4 personnes surplombent les anciennes meules et presses, salon et salle à manger à disposition des hôtes. Entrée et parc indépendant, bicyclettes, pêche en étang. ouvert toute l'année. tarif ; chambre pour 2 pers 45€ chambre famille : 3 pers 55€ 4 pers 65 € petit déjeuner compris taxe de séjour en sus (0.80€ par jour et par personne) Demeure du ChapitreJOUSSAUME Lucette Le Chapitre 16100 Louzac-Saint-André (Charente) In the heart of the COGNAC vineyard, near the Paris-Bordeaux motorway with less than one hour of the Atlantic Coast, you codially are accomodated all the year in a residence of character.My house of hosts, open on a flowered garden and comfortably arranged to your intention offers a quiet place of relaxation and rest to you (3 idependent rooms and a family unit). You will be naturally encouraged to discover the richness and the charm of the beautiful country of Charentes which offers thousand and one ways to you of benefitting fully from your stay. A complete offer of services of hosts is also at your disposal. La PaternelleCAMUS Rue de la Menthe VIVILLE 16430 Champniers (Charente) La Paternelle, Charentaise renovated with taste has, near to Angouleme, opens with you for one or more nights, only or in famille.Charme and authenticity for all our rooms, the marriage of the stone and wood, modern and old, the colors chatoyantes for a decoration simple and resting.Le Relais de Saint PreuilChristine & Jean-Luc MONTEMBAULT Lieu-dit Chez Rivière 16130 Saint-Preuil (Charente) In the heart of the most prestigious vineyards of cognac, the Grande Champagne, we are pleased to welcome you in an authentic 17th & 18th C. coaching inn, state of the art renovation, located between woods and vineyards. Enjoy the heated swimming pool, a sauna, a fitness, a tennis court. FOC Broadband Internet access in all guestrooms and apartments. At the table d'hotes you enjoy delicate regional cuisine flavoured with cognac and pineau des Charentes.Chambres d'hôtes de la PelletrieLELEU LA PELLETRIE 16120 Châteauneuf-sur-Charente (Charente) 4 bedrooms ensuite available :2 double rooms, 2 family rooms. In A typic Charentaise little farm (1890), renovated in 1997/98 surrounded by woods and fields, near the little town Châteauneuf sur Charente between Cognac and Angoulême. Logis de Guîtres Chambres d'HôtesCorinne et Philippe Aubriet 10 rue de la cadois 16200 Chassors (Charente) In 3 minutes of Jarnac, between Cognac and Angouleme, starting from Guîtres discover Charente, its river and its inheritance. This old "Cognac House" 18 and 19th century old proposes 5 rooms to you and classified continuations 3 ears "charms" Lodgings of France. Opened all the year on reservationDemeure des D.A.M.VANHOUTTE 3 rue du puits 16730 Linars (Charente) A quelques minutes d’Angoulême Marie-Paule et Gérard vous accueillent, à partir du 1er avril 2007, dans ces anciennes écuries entièrement rénovées au cœur d’une maison typiquement charentaise. 2 chambres et 1 suite familiale vous sont proposées.Chambres d'hotes de charmeLe clos de chez caillet 4 imp de l'aiguille 16290 Saint-Saturnin (Charente) At the middle of the Charente vineyards (8km from Angouleme, 30km from Cognac), you’ll find 3 Bed & Breakfast rooms (3 “épis” on the french Bed & Breakfast label “Gîte de France”), with one equipped for handicap persons (label “Tourism Handicap”). These rooms are located in a fully renovated small farm next to the Maillou’s Castle (possibility to visit the Cognac & Pineau manufacturing facilities of this castle)Couvent des CordeliersBarbou Danièle 8 rue du Dr Deux Després 16510 Verteuil-sur-Charente (Charente) Tra Poitiers e Angouleme, al culmine della Ruffec nel cuore del borgo storico di Verteuil, dominato dall'imponente castello, Daniele Barbou e Alain il benvenuto al vecchio monastero francescano sulle rive della Charente. Monumento storico, il sito vi sedurrà con la sua autenticità, il suo comfort e vivibilità.L' EssartilleMassacret L' Essartille - la croix giraud - 16410 DIRAC 16410 Dirac (Charente) En Charente, à 11 km du centre ville d' Angoulême, en direction de Périgueux, sur les hauteurs de Dirac, Catherine et Christophe vous souhaitent la bienvenue à l' Essartille: 5 chambres d' hôtes spacieuses ( de 35 à 45 m2), tout confort ( chambre avec lit en 160 * 200 cm ou 2 lits en 90 * 190 cm, salle de bain ou d' eau, wc séparé...) avec chacune une entrée indépendante, labellisées 3 clés par Clévacances et 2 meublés de tourisme dans un parc boisé.Pour affaire ou pour tourisme, pour une nuit ou un séjour plus long, l' Essartille est ouverte toute l' année et met à disposition un emplacement pour le véhicule de ses hôtes. La ChambreGEFFARD La Chambre 16130 Verrières (Charente) Monique, Henri, offrono Stéphane Karine e soggiorno in cottage, 2 orecchie, il cuore dei vigneti Charente, nella loro fattoria. 5 camere confortevoli con doccia, lavabo e WC. Avete a vostra disposizione una cucina, una sala da pranzo con TV dove potrete rilassarvi. Produciamo vino e cognac e Pineau des Charentes Charente vino si può godere gratuitamente. Se vuoi possiamo mostrarvi intorno alla nostra azienda: la cantina, ecc distilleria ...CHAMBRES D'HOTES DE PUYGAREAUMme JAULIN Michèle Puygareau 16360 Baignes-Sainte-Radegonde (Charente) Au coeur de la campagne baignoise, trois chambres d'hôtes (tulipe, coquelicot et iris) , chacune décorée avec goût vous attendent pour un séjour très reposantVous vous réveillerez au chant des oiseaux et au petit matin à la belle saison en ouvrant votre fenêtre vous surplomberez l'immense jardin où se côtoient clématites, pivoines, hémorocailles, lagestroemia etc..., un réel plaisir. Egalement en réservant à l'avance, je confectionne la table d'hôtes le soir. Cuisine du terroir réalisée avec les fruits et légumes du jardin ainsi que le veau fermier produit sur notre exploiation en plat principal, et bien sûr sans oublier le pineau des charentes pour débuter le repas. Nous sommes situés à 1 Heure de Bordeaux, ST-Emilion à 3/4 heures d'angoulème à 30 minutes de Cognac à 1 heure de la mer (royan...) et à 1/4 d'heure de Jonzac (ville termale avec casino.... HAMAC ET MACARONSMetayer Isabelle le bourg /route de fessou 16170 Échallat (Charente) we are situated between Angouleme and Cognac in a pretty Charentais village, very quiet, where you find houses keeping thei mysteries behind their large porches made with stone, reminiscent of the heyday of Cognac!3 double bedrooms 1suite familly (4 / 5 people) swimming in a park, bike rental, table d'hote on reservation CHAMBRE D’HÔTES DES BERTRANDSGODEAU DANIEL & ANNE-MARIE Les Bertrands 16700 AIZECQ 16700 Nanteuil-en-Vallée (Charente) Si tratta di una suite familiare arredato in Charente vecchia casa colonica che combina comfort e autenticità per una vacanza tranquilla in una zona boscosa vicino ai villaggi pittoreschi di Nanteuil in Verteuil sur Charente valle. Potrete godere del giardino fiorito mentre i bambini concedersi le gioie del portico. La vostra auto sarà al sicuro e la vostra cassaforte moto.CHAMBRES D'HÔTES DES BERTRANDSGODEAU Daniel Les Bertrands 16700 AIZECQ 16700 Nanteuil-en-Vallée (Charente) Godetevi la pace e la tranquillità in questa casa colonica del 19 ° secolo situato nel cuore della campagna boscosa tra due villaggi nel nord Charente Verteuil e Nanteuil en Vallée. Vivrai in una famiglia confortevole insieme e finemente ristrutturato.Ammobiliati in affittoLes gîtes du Chêne-Vertjeanlouis Vignaud Le Chêne-Vert 16150 Chabanais (Charente) Furnished accommodations for touristsRural lodging In the heart of the arboretum Country holidays Botany stays Educational days B&B : 2 persons = 45e/night gîte all seasons : 500e/week 3 Terre de VignesLAJOANIE Dominique Les Ferrières 16170 Gourville (Charente) A charming solution to your accomodation requirements in the region of Angouleme and Cognac.Gite le thieTranchet Nazira Le Thie 16410 Dirac (Charente) 10 minuti da centro di Angouleme in un casale in campagna, vi invitiamo ad un soggiorno di una o più notti nelle nostre case e bed and breakfast 4 case contigue "la siepe" 4 persone "in acero "4 persone, l '" Cedro "5 a 7 persone, tra cui un letto (2 persone) nel soggiorno," conifere "8a10 persone, tra cui un letto nel soggiorno, la cucina è completamente attrezzata con frigorifero e freezer, piano cottura, pyroloyse forno, microonde, lavastoviglie, macchina da caffè, lavatrice grillpain macchina, minuto coctte, attrezzature per bambini e 2bedroom colazione "stella" & Rose "indipendenti l'accesso" (legge 160) con bagno privato, una suite famiglia 2 camere da letto, un (1 letto 140) altro (2 posti letto 90) recinzioni piscina, allarmi, per condividere con i proprietari sul tavolo per la colazione e la richiesta letti sono fatti asciugamani, una persona kit (1 telo bagno 2 piccolo asciugamano e 2 500m2 guanti vanta parco fiorito sul bowling sito, pallina da ping pong voley, chiudere per l'escursionismo, il fiume di scoperta, canoa, golf, equitazione, arrampicata, la capacità di visita del sito è una festa della famiglia o amici aperto tutto l'anno, quando si arriva ci faciliterà la scoperta della nostra bella Charente dal turismo propectus fornite sul sitoLa Croix SpaRichard Martin La Croix, 16150 Pressignac 16150 Pressignac (Charente) 4 renovated cottages within a Charentaise barn. Set in 3 hectares with magnificent views of the countryside. Suitable for large family reunions (2 - 25 people), parties and hen / stag parties. Each gite has TV, DVD, hifi and internet. Each has a private terrace with garden furniture and barbecue. Baby equipment available on demand. With a heated swimming pool (summer only), plus jacuzzi and sauna (year-round) and beauty treatments also avaolable from a local beautician. Fenced play-park for children and a games room with ping-pong and numerous games. Beds made for your arrival and bathroom towels and dishcloths provided. WInter heating is included in the price. Local shops are 8km away (in Chabanais). Angouleme and Limoges both 45 km. Many local activities including velo rail, "Acrobranche", horse-riding, water sports, kayaking. Loads of history: including the Roman Baths at Chassenon and the "Rochechouart meteorite" crater within 5 kilometers. The chateau trail of Richard Coeur de Lion also within 8 km.chez THOMASMarie Ange QUIESSE 10 rue des terrières POMBRETON 16440 NERSAC 16440 Nersac (Charente) Dans un village à la campagne aux portes d'Angoulêmeproche de tous commerces - ce gite vous attend pour passer d'agréables vacances au calme - Maison de 95 m2 sur un terrain de 1200 m2 - ce gite comprend au rez de chaussée : une pièce de vie de 40m2 avec cuisine- salon -1 chambre avec 1 lit de 140- 1 salle de bain - et1 chambre en mezzanine avec lits en 90- au départ du gite nombreuses balades - VTT - à moins de 10 km baignade - voile - canoé - complexe aquatique avec piscine et patinoire - nombreux villages typiques - dans un rayon plus large visiter le paléosite - la vallée des singes ..... logis du renfermisLASCAUX logis du renfermis 16720 Saint-Même-les-Carrières (Charente) Godetevi la tranquillità della casa chiusa. Cinque case sono fissati a vostra disposizione. Troverete anche una piscina, sala giochi, parco giochi, vino visitare, i musei nelle vicinanze Pineau e François Mitterand cognac museo, sci nautico, kayak, costa 3 / 04:00La Ferme des Irisjean-luc Gestreau 5 allée des tilleuls 16200 Sigogne (Charente) Ancienne ferme viticole rénovée pour 8 à 12 personnes, située en bordure du village sur 2800 m² de terrain entièrement clos (naturisme possible).D'une surface de 160 m² de plain-pied avec une salle à manger-salon de 50 m2 , un 2éme salon de 35m2 , trois chambres, deux salles de bain, une douche independante, 2 wc et une cuisine de 24m2.Chacune des 3 chambres comporte un lit pour 2 personnes (160 ) et un lit pour 1 personne, les salons disposent chacun d'un canapé-lit. Draps fournis. Piscine 5mX10m dans le jardin avec grande terrasse dallée,Barbecue, 2 salons de jardin et transat bois . Classement 3 étoiles, tarif 650 à 1200 euros selon saison . APPARTEMENT AVEC VUE SUR LE CHATEAUSCI DU VILLAGE 42 RUE DES HALLES 16510 Verteuil-sur-Charente (Charente) Confortevole appartamento nel villaggio di Verteuil sur Charente, composto da: - una cucina completamente attrezzata - un bagno con doccia - un salotto con tv e divano convertibile (2pers) - una camera con un letto matrimoniale, un letto singolo e un lettino per bambini possibile - terrazza con vista sul castello di Verteuil su Charente situato nel cuore del villaggio, vicino a negozi di prossimità (alimentari)(, panetteria, macelleria) e ristoranti, piedi di due minuti dalle rive della charente e cinque minuti di auto dal supermercato.Hotel ristoranteHÔTEL RESTAURANT DU MOULIN DE CIERZACG.RENAULT Route de Cognac 17520 Cierzac (Charente-Maritime) Originally built in the 16th century, this old watermill is today a lovely hotel set in its own grounds. You cannot help but succumb to his charming character and relax in its pleasant surroundings. 13km south of Cognac.Hotel Les TamarisLes Tamaris 3 Rue des Tamaris 17650 Saint-Denis-d'Oléron (Charente-Maritime) Hôtel de 7 chambres de confort douche, wc, téléphone et télévision.Dans une maison de charme, située à quelques mêtres de la mer, du port de plaisance et du centre du village de Saint Denis, le calme et l'ambiance familiale de l'établissement seront vous satisfaire. Hôtel de FranceEURL MC 29, rue Foran 17390 La Tremblade (Charente-Maritime) Situé à La Tremblade, au coeur du pays ostréicole, notre établissement vous accueille toute l'année dans un cadre sympathique et chaleureux.L'Hôtel de France, depuis 1884... Hôtel, Restaurant, Pizzéria, Grill. Nouvellement repris par une équipe amoureuse de la région et désireuse de vous faire partager l'atmosphère et l'ambiance local, l'Hôtel de France vous accueille à proximité du port et du centre ville de La Tremblade. Hotel de france restaurant la belle epoqueEurl M.C 29 RUE FORAN 17390 La Tremblade (Charente-Maritime) HOTEL RESTAURANT PIZZERIA CREPERIE 9 ROOMS MENU OF 9.40 EUROS to 17.40EUROS MUSSELS OYSTERS Consiel BY THE GUIDE "The Rough Guide" VRP FORM AND BOARD HALF BOARDLes Jardins du Lac - Hotel *** - Restaurant gastronomiqueSUIRE Lac du Bois Fleuri 17250 Trizay (Charente-Maritime) On the way to Compostelle, by the lake Bois Fleuri in Trizay, only a few miles from Rochefort, Saintes, Cognac and La Rochelle, come and enjoy the authentic and discreet charm of the 3 star hotel and restaurant les Jardins du Lac.Relais Thalasso Ile de RéGilles Tatu Rue Port-Notre-Dame 17740 Sainte-Marie-de-Ré (Charente-Maritime) The famous thalassotherapy centre and Atalante 3-star hotel are set in this unique and wonderfully preserved site, facing due south and with direct access to the sea...The centre, which has Qualicert certification and is linked to the hotel by an underground tunnel, offers a range of 7 Well-being Holidays, as well as weekend packages that you thought you could only dream of! You will enjoy all the benefits of a centre which offers one-level access, and which has a number of cabins with breathtaking ocean views! Why not also enjoy our à la carte treatments, or come for the day… Not to mention our range of wonderful massages. As for the Atalante 3-star hotel, all the bedrooms have been fully renovated. Not only are they very spacious, but they lack nothing in comfort… The bonus: views over the ocean from many bedrooms. You will also enjoy the Atalante's renowned cuisine – a restaurant that combines dietetics with gastronomy. hotel welcomefilleau 1 place françoise dorléac 17300 Rochefort (Charente-Maritime) The welcome hotel is ideally located opposite the train station,bus,spa and yatch marina.public parking free.WIFI free.HotelSaintes SAINTONGEHOTEL DE L'AVENUE 114, avenue Gambetta 17100 Saintes (Charente-Maritime) 2 star Located in the center of Saintes, in the neighborhood of the Abbaye aux Dames. He has a car park closed at night.Port de la CotinièreHôtel La Chaume 51.boulevard du capitaine Leclerc 17310 Saint-Pierre-d'Oléron (Charente-Maritime) Proche du port de pêche, de ses commerces, des restaurants, à 50 mètres de la mer,l'hôtel vous fera apprécier la quiétude de son parc paysagé et le charme desa piscine chauffée avec plages et terrasses (ouverte début mai), un véritable lieu de repos dans un écran de verdure préservant la tranquillité. ALIENORDOMINIQUE PAPOT 51 RUE DE PERIGNY 17000 La Rochelle (Charente-Maritime) L'Alienor vous accueille pour des vacances reposantes dans un cadre de verdure et de detente.A 5 Mn du Vieux Port , venez profitez de la piscine interieure ouverte de Paques à la Toussaint et de la salle de gym. Nos chambres tout confort (bain wc et tv sat ) et notre parking privée (gratuit) sont à votre disposition du 15 Janvier au 15 Decembre. Alors a bientot... ILE D'OLERONMotel Ile de Lumiere 67 avenue des pins - A LA COTINIERE 17310 Saint-Pierre-d'Oléron (Charente-Maritime) Costruito sulle dune, sulla costa occidentale dell'isola, il motel è una tranquillità fuori dal movimento. 45 camere, alcune di collegamento per la famiglia. Piscina, tennis, ping-pong, sauna, muscolare. ......La Menounière - Ile d'OléronATLANTIC HOTEL La Menounière 17310 Saint-Pierre-d'Oléron (Charente-Maritime) TO HAVE A BREAK IN A CHARMING AND QUIET WEST OAST VILLAGE, WE 'LL WELCOME YOU IN THE ATLANTIC HOTEL IN A CONFORTABLE ROOM OR APPARTEMENT. HEATED SWIMMING POOL AND THE BEACH AT 150 METERS.LES CHENES VERTSTaillebuis Michel CHADIN 17350 Saint-Savinien (Charente-Maritime) hôtel** restaurant 24 chambres double tout confort- télévision téléphone et borne wifi et village vacances de 38 gîtes de plain pied.piscine avec jacuzzi- mini-golf parking Hotel *** La JetéeMr. Branca Quai Georges Clémenceau 17410 Saint-Martin-de-Ré (Charente-Maritime) Situated on the harbour of St Martin de Ré ( Ile de Ré ), the Hôtel La Jetée opens its gates to you all the year long. The thirty rooms, including two suites with view on the harbour, are all equiped with bathrooms, toilets and television-satellite. In order to make you feel comfortable, a living room is let your disposal as well as a patio.AUREA HOTELJacqueline et didier LEFRERE 109, cours du maréchal LECLERC 17100 Saintes (Charente-Maritime) pleasent hotel, with good situation between A10 and city center. 34 soundproof rooms with bathrooms and WC.Recption open from 5 to 10 pm.Les goelandsMr Cordon 69 boulevard de la mer 17340 Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Locate has 10 kms LA Rochelle,l hotel the goelands accomodate you within his framework calm and cordial at the edge of the sa .l hotel has rooms with sight on seaHôtel Les BleuetsChrystèle MARTINON 21 Façade de Foncillon 17200 Royan (Charente-Maritime) Our hotel, facing the Foncillon's beach is open all along the year. We welcome you in our new decoration "very shippins". Our 16 rooms, for 1 to 4 guests, are completly renovated. Six rooms, with seaview, are aquipes with air conditioner and a private terrace.Our rooms are all equiped with a private bathroom (shower or bath), TV and air dryer. Tremendous location : 5 minutes far from the town center and the harbour, from the sea water therapy center andt the Casino. 2 min far from the ferry. Le phoebusDecarpentrie jean-luc 13 ter rue foran 17390 La Tremblade (Charente-Maritime) Hotel famillial au centre de la tremblade petit dej avec salon de thé et tarterie artisanale a 2 pas du port des cabanes ostreicoles, forêt de la coubre a proximité 4km de la plage de ronce les bains 10mn de l'ile oleron et du zoo de la palmyre 20mn de royan et rochefortHOTEL DE LA MONNAIEGISELE VERGNON 3 RUE DE LA MONNAIE 17000 La Rochelle (Charente-Maritime) The hotel is surprising for its tranquillity. It has to be said that in the 17 century, money was minted here. here, luxury is a feeling more than an evidence.Old Harbour is only a few yards away... Private garage, little garden, patio, bar, lounge with fire place, meeting room. Double bedroom from 98€. suite from 200€. HOTEL DU MOULIN DE CIERZACLE MOULIN DE CIERZAC Route de Cognac 17520 Cierzac (Charente-Maritime) This charming former 18th century water miil is nowadays a very confortable hotel situated 10 minutes awayfrom Cognac.Design hotel des Francs Garçons à Saint SauvantFlorence AUDINET 1 rue des Francs Garçons 17610 Saint-Sauvant (Charente-Maritime) Nestled in the medieval village of Saint-Sauvant surrounded by a landscape of cognac vineyards and Romanesque churches,the Design Hotel des Francs Garçons offers a stylish and personalised welcome. Abbaye RoyaleCentre de culture Européenne Abbaye Royale, Centre de Culture Européenne 17400 Saint-Jean-d'Angély (Charente-Maritime) Par sa situation privilégiée en Pays des Vals de Saintonge, l'Abbaye Royale est au coeur de la Charente Maritime.Détruite et reconstruite à maintes reprises, l'actuelle Abbaye, le plus remarquable complexe architectural de la ville, est un vaste ensemble de style classique édifié au XVIIe siècle. Les chambres de ce bâtiment classé monument historique du XIIè siècle ont été réhabilitées afin de vous offrir tout le confort nécessaire à votre séjour Dans le respect de la structure initiale, les restaurations soignées ont préservé les poutres apparentes, les murs à la chaux... Idéal pour accueil de groupes, de séminaires - Accueil de particuliers à la demande Tarifs préférentiels selon le statut de votre organisme, nous contacter Tarifs 1 pers : 42 € 2 pers : 46 € 4 pers : 75 € La semaine : 190-390 € Ptt déj : 4.50 € Taxe de séjour : 0.22 €/nuit/pers Camere in famigliaAUX MARRONNIERSBRUNET Michel 1 petit chemin des écoles 17800 Montils (Charente-Maritime) 2 chambres d'hôtes familiales avec mezzanine, pouvant accueillir jusqu'à 6 parsonnes chacune, salle d'eau et wc privatifs. Chambres indépendantes de l'habitation des propriétaires, en rez-de-chaussée. Salle à manger et cuisine commune aux 2 chambres à disposition.Montils est situé au centre d'un triangle Saintes, Cognac, Pons, et à 35mn de l'océan. lldgsdgsdsdFauchez Jean claude Domaine de la goujonne 17270 Montguyon (Charente-Maritime) Le Manoir is a B&B or self catering with swimmingpool inthe middle of the countryside , all bedrooms with bathroom , one with a four poster an another with a jacuzziBeaudricourtSOLER hameau de duret 17130 Tugéras-Saint-Maurice (Charente-Maritime) Domaine de Beaudricourt. Maison et chambres d'hotes de charme en plein coeur de la charente maritimeChambres d'hôtes Au Jardin du RoyForestier Patrick et Elisabeth 4 rue A. Courbet 17300 Rochefort (Charente-Maritime) 4 chambres d'hôtes, dont une suite familiale dans un hôtel particulier du XIX situées dans la dernière rue pavée à l'ancienne, très calme, en plein cœur de Rochefort, célèbre ville "des demoiselles de Rochefort".Le Petit TalvardTEXIER THIERRY ET MARTINE 17 RUE DU CHATEAU 17100 Vénérand (Charente-Maritime) In a small village of Saintonge, famous of roman spring, Martine et Thierry propose you 4 comfortable and spacious guest rooms, all with private toilets ans shower.Member of Halte vers Compostelle Beach 40 kms Swimming pool 7 kms La DoucinièreLoizeau Joël Bareillaud 17210 Polignac (Charente-Maritime) Pernottamento e prima colazione proprietari stava cambiando 2010). Sud della Charente Maritime Siamo lieti di darvi il benvenuto in casa nostra clientela Polignac (a sud di Charente Maritime - 17. La nostra casa moderna e confortevole è immerso nel verde (parco boscoso di 7500m ²) nella parte superiore di uno dei punti salienti del dipartimento. La nostra posizione ideale offre la possibilità di scoprire i multilples maririme Charente, Charente e del nord Gironde (Bordeaux ei suoi vigneti). Tutte le nostre camere spaziose e confortevoli, sono dotate di letti di grandi dimensioni (160 cm), WC e bagno. Due di loro sono al piano terra ed ha un ingresso indipendente. Che al 1 ° piano offre una vista mozzafiato sulle vigne vicine:. Abbiamo molte idee per offrire escursioni al giorno e preistoriche scoperte storico; ostriche; idee per escursioni a piedi, in bicicletta oa cavallo, tra le altre .Au Puits des Brousses - Chambres d'hôtesCaillaud Alain et Claudy Chez Branger - 2 Route du Puits des Brousses 17610 Chérac (Charente-Maritime) 2 large and comfortable bedrooms in an ancient farmhouse in the heart of the Charentais vineyards between Saintes and Cognac.B&B 49 for 2 / 65 for 3 Large garden with a picnic table and nice view on the vineyards. La RochelleSUZANNE Marie-Armelle 37,bis,BV Georges Clemenceau 17340 Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime) Chatelaillon-plage,à 800m de l'ocean,loue 4 chambres d'hôtes classées 3 épis Gîte de France,toutes indépendantes avec salle d'eau et wc privé,àdisposition coin cuisine,piscine,barbecue,terrain de boule,vélo,ectLes Grandes MaisonsVaillant-Marescaux Véronique 10 Les Champs de la Croix 17620 La Gripperie-Saint-Symphorien (Charente-Maritime) Vicino a Ile d'Oléron, Fort Boyard, Bed & breakfast e gli ospiti tavolo in casa, grande giardino, tranquillo, lontano dalla vista.Le Clos de beauregard dans le marais PoitevinSausseau 17 avenue de verdun 17230 Marans (Charente-Maritime)LE LOGIS DE MELISANDREVILNEAU MARIE PAULE 46 avenue de malakoff 17640 Vaux-sur-Mer (Charente-Maritime) situe à 1500mdes plages de pontaillac/nauzanle logis de melisandre peut vous acceuillir dans ses 5 ch.d'hôtes et ses 3 gîtes classe en 3* nuit /wend/semainelabel clévacances et fleurs de soleil Au Chat qui DortDe Verdelhan 50, rue Marius Lacroix 17000 La Rochelle (Charente-Maritime) In una vecchia casa Charente: La Borderie una confortevole camera di 13 mq con ingresso e bagno privato per 2 persone. Ingresso Bignone. Clematis La suite con 2 camere da letto (1 letto matrimoniale e 2 letti a castello) di grandi dimensioni un atterraggio con doccia e servizi igienici e un bagno a: wc. L'uno su due piani, 40m ² con 2 letti o un letto matrimoniale con al piano di sopra e un divano letto per 2 persone in RCC, bagno con wc doccia cucina, ADSL (Freebox) Queste tre unità hanno tutti accesso indipendente. Colazione (facoltativa) è servita nella nostra sala da pranzo, terrazza o in su un vassoio in camera.Le logis des Lauriers RosesGernot denise 55 rue de la republique 17320 Marennes (Charente-Maritime) Saisissez du texte, l'adresse d'un site Web ou importez un document à traduire.Annuler ÉcouterLire phonétiquement Traduction (français > italien) In Marennes (Oyster paese Primo bacino ostrica europea). Downtown, vicino al porto ea 2,5 km dalla spiaggia. Denise vi dà il benvenuto alla sua vecchia casa, lei offre, 5 camere da letto: 3 camere matrimoniali - 1 camera da letto per 4 persone e una famiglia di 5 persone, tutte dotate di bagno privato (doccia-WC-lavabo) ben arredato da solo. Entrata indipendente. Tutti i posti: 15 persone, bambini sotto i 30 mesi: 10 € più di 3 anni 25 € In sala: frigorifero e forno a microonde in comune. . Riparo per moto e biciclette e un parcheggio. Aperto tutto l'anno ... attività: pesca a piedi - bicicletta - Spiaggia-ext ...... Sconto del 10% da 10 notti. Tassa di soggiorno 0,55 per persona per notte. gratuito per bambini sotto i 4 anni wifi disponibili Écouter Lire phonétiquement Dictionnaire - Afficher le dictionnaire Traduction de sites WebOneIndia-hindiGuardian.co.uk-Royaume-UniVenezuela Tuya-espagnolPúblico.es-EspagneMuseo del Prado-EspagneTelegraph.co.uk-Royaume-UniPhiladelphia Inquirer-États-UnisSueddeutsche.de-AllemagneSpiegel Online-AllemagneBild.de-AllemagneOnet.pl-polonais盆栽-JaponUtilisez Google Traduction autrementMettez-vous à l'heure de la traduction. Traduisez du texte directement à partir de votre page d'accueil iGoogle.Qu'est-ce que ça veut dire déjà ? Installez la Barre d'outils Google pour ne plus jamais buter sur un mot étranger.Développez votre activité à l'international : faites la promotion de votre entreprise dans plusieurs langues grâce à l'Outil d'aide à l'export Google.Cherchez les meilleures recettes de sushis, en japonais ! Exploitez toute la puissance de la Traduction des recherches Google. Google Traduction pour les :RecherchesVidéosE-mailsMobilesChatsEntreprisesÀ propos de Google TraductionDésactiver la traduction instantanéeConfidentialitéAide ©2010Outils professionnels La porte rouge-the red door innMonique potel 15 rue des Jacobins 17100 Saintes (Charente-Maritime) 16th century town house, centrally located in town center, near all the historical sites, this home has been renovated with passion and all bedrooms have private bath and toilet, furnished with antics, they are flooding with light, view on the herbal garden and the cathedral st.Pierre. This property is exceptionally quiet and rest full, breakfast is served in the walled in garden weather permitting, table d'hotes with reservations, meals inspired by one of our 500 cookbooks. bilingual french/EnglishDE LA TOQUE A L'ANEClaire et Patrick Espinosa Lieu-dit 17240 Clion (Charente-Maritime) Ideally placed in the heart of Haute-Saintonge, between Jonzac and St Genis ont the D2 road which leads to Royan, our one-level-house opens its doors on three large rooms with individual bathrooms and a spacious lounge with fireplace, bookcase and music.Discover the treasures of Haute-Saintonge with a loaded donkey: St Paul and its magic source, the "pont des ânes", the vines of Pineau and Cognac all around, the Rural Museum of Clion and many other escapades combining land, water, light and stone. We provide hickers with pic-nic baskets, maps and guides. Le Petit HunierAnne et Philippe BIGANT 21 bis rue de Nuaillé 17220 La Jarrie (Charente-Maritime) In La Jarrie, 10 mn from La Rochelle and Chatelaillon, 25 mn from Rochefort, we will welcome you in our home surrounded by a large and quiet garden. We offer 2 double bedrooms at one end of our house, overlooking the garden. They can accommodate 1 to 3 persons each.web site : www.petithunier.com Price 2011/ room / night : 1 à 2 personnes 50 € 2 adultes + 1 enfant 62 € 3 adultes 65 € bébé 5 € breakfast included Chambres d'hôtes Gagnepain La RiviereJanine et Bernard Gagnepain 28 route de Marennes Oleron 17600 La Clisse (Charente-Maritime) In the heart of Saintonge Romane, close to Saintes, 30 km away from Marennes, Rochefort, Royan and the beaches, 40 km away from Cognac, 70 km away from La Rochelle. Charentaise house of the 18th century. The two rooms are situated at the first floor, each with private bathroom and toilets. Breakfast served in the spacious dining room with fireplace, or on the terrase close to the swimming pool depending on the season.LA MARVINIERELOUIS Le Rousselet 17150 Saint-Bonnet-sur-Gironde (Charente-Maritime) Surrounded by the prestigious vineyards of 'Hautes Côtes de Blaye', « La Marvinière » displays the elegance of traditional houses. It is set in superb, undulating grounds with three small lakes. The spacious bedrooms are on the ground floor in an annexe building. Each one benefits from a small lounge area and a private terrace. In summer, you can take advantage of the swimming pool. Tea/coffee making facilities in the bedrooms.La charentaiseMarin 1 rue blanche - le petit maine garnier 17610 Chérac (Charente-Maritime) Chambres d'hotes dans une maison typiquement charentaise au coeur des vignes dans un endroit calme et reposant.Point de départ pour de nombreuses balades dans notre belle région.(la rochelle ,,Angoulème,Royan....L'oisyvesChamare Régine 13 rue des mouettes - Le Marouillet 17340 Yves (Charente-Maritime) Chambres d'hôtes avec piscine situées dans la commune d'YVES en Charente-Maritime, près des plages de Chatelaillon et Fouras. Entre La Rochelle et Rochefort. Salle de jeu avec billard et tennis de table.Chambres d'hôtes Les peupliersNérault 7,allée des peupliers lieu dit : Thairé le fagnoux 17170 Saint-Jean-de-Liversay (Charente-Maritime) Bed and Breakfast in Charente Maritime e il limite del Poitevin, situato in un piccolo villaggio in fondo a una calma piatta e la faccia del tipo che si vede mentre si bagnano nella bellissima piscina.Josiane's HouseMme Josiane GOSSEYE Maizeron - 58 Impasse du Hibou 17700 Saint-Mard (Charente-Maritime)La villa CécileCécile ou Gérard Thureau-Blumberg 1 rue de Puyravault 17700 Vouhé (Charente-Maritime) Large house typical of "Charentes Maritimes" where the interior design perfectly matches the tendency spirit of "new guest rooms".Three large surprising guestrooms ,worth to feature in Decos magazines with a bathtub in the middle. You will enjoy the outdoor jacuzzi ,sauna and large terraces of the garden. A few kilometers from La Rochelle to Ile de Ré, Rochefort and the Marais Poitevin, "LA Villa Cecile is at the center of tourist references of Aunis. Charm and quality appointments. La RotondeRouger Marie-laure 2 rue monconseil 17100 Saintes (Charente-Maritime) La Rotonde is a lovely example of a 19th century mansion in neo-classical style, situated facing the Charente river with its spacious rooms with marble fireplaces and cosy, timeless atmosphere. Genuine, friendly welcome.1 suite and 4 rooms with bath, WC and telephone. 82 euros (1 pers.), 100 euros (2 pers.), 170 euros (4 pers.). Studio also for rent. Château de MouillepiedPatrick et Claire BELADINA Lieu dit MOUILLEPIED 17350 Port-d'Envaux (Charente-Maritime) Mouillepied CastleWonderful Charentais Logis XV and XVIII century, restored in the respect for heritage with the comforts of today. In the countryside, in the Charente Valley, 7 km from Saintes and 30 km from the Atlantic and also 30 km from Cognac. Old fortified house Castle Mouillepied owes its present appearance to the Chief Engineer of the arsenal of Rochefort, who in the early 18th enlarges into a cozy home decorated in classic style of terraced gardens and ponds The area owes its name to numerous sources who take birth A 2 km in front of Taillebourg, on the other bank of the Charente Mouillepied witnessed the famous battle at the end of which the King of France St. Louis regained Aquitaine. Passiflora VillaMiva BERTHIAS 12 rue de la grosse planche 17540 Saint-Sauveur-d'Aunis (Charente-Maritime) Antica casa recentemente ristrutturata nella tradizione Charente con materiali ecologici, che si trova nei pressi del molo del Parco del Marais Poitevin, La Rochelle, Rochefort e isola de Re ....di viaggio e di scoperta nel Pays d'Aunis (chiesa romanica del XII secolo , pole natura ...). Home in una Charento Polinesiano stile. Prima colazione ricca e naturale fatta a casa nostra. Les Yourtes CharentaisesCorinne Martinaud 19 rue de la Tonnellerie 17800 Salignac-sur-Charente (Charente-Maritime) Dormez dans une yourte écologique tout confort, avec vue sur la campagne et les vignes, entre Cognac, Saintes et Pons. Salle d'eau privée à quelques mètres. 2 à 4 personnes. Table d'hôte sur réservation.BBQ, wifi. Chauffées en hiver. Les Persiennes - Chambres d'hôtesLaurent 23 Chemin du Champboudeau 17100 Saintes (Charente-Maritime) Our Chambres d’hôtes in the center of the town of Saintes.For your professional or tourist stay in our region, we are happy to receive you in a summer house of 1895 situated on Saintes' right bank of the river Charente. You can stay here one week, a weekend or simply for one night … House Prices Activities Find us Welcome Contact us Situated halfway between Cognac and the Sea, come and discover the peace and the historical heritage of the city of Saintes, close to the key places of interest; îles de Ré, of Oléron, cities of Rochefort, La Rochelle among others, the magnificent Atlantic Coast and its beaches or the sea resort of Royan. Take advantage of our large dining room, a space of relaxation, and a lounge with its fireplace and television, a free WIFI internet connection, the peace of a mature garden, the terrace and of the barbecue during the warm summer evenings. After you wake, we will be happy to serve you a generous breakfast in the dining room or outside in terrace depending on the weather. We are open all year round and will do everything we can to make your stay with us as pleasant as possible So see you soon... Le Moulin de NarratPelleray Aline Lieu dit Narrat 17520 Saint-Maigrin (Charente-Maritime) L'obiettivo principale del Moulin campo ...La sua origine è datata al tardo 16 ° secolo. L'eccellente lavoro di restauro da parte di individui consapevoli e pazienti e gli appassionati hanno contribuito a renderlo di nuovo operativo. Il suo restauro alla stessa, è stato possibile anche grazie agli elementi trovati sul sito. Questi elementi sono una testimonianza meravigliosa del passato e raccontarci la storia del mulino di narrazione e dei suoi occupanti dal 16 ° secolo ad oggi nel piccolo museo costruito all'interno del mulino. La Casa del cliente. Accuratamente restaurato, risalente al 18 ° secolo. L'attento restauro dell'antica casa ha mantenuto il suo carattere e il fascino originale, nulla è stato trascurato: le pareti in pietra, esposti a camini eccezionale nel soggiorno e la cucina! Sono di dimensioni variabili a causa dei locali particolare, la maggior parte delle 5 camere di ospiti della casa godono di una vista privilegiata del mulino e il mulino stagno attraverso il campo. Una delle nostre camere è appositamente attrezzata e adattato per l'accesso ai disabili. Nel grande salone al piano terra della struttura sono disponibili: TV, giochi da tavolo, di biblioteca e accesso Internet WiFi. La decorazione e fedele al tempo del mulino aumenta la sensazione di comfort e di autenticità. In ogni stanza nella zona, la maggior parte degli elementi decorativi e piccoli mobili was chiazzato con pazienza e passione dai proprietari del sito, ansiosi di condividere questa unica e autentica. Logis de l'AstréeSophie BOUTINET MANGEART LE LOGIS 17770 Saint-Bris-des-Bois (Charente-Maritime) Le Logis de l'Astrée è una guest house superba dal XVII al mezzo di vigneti tra Saintes e Cognac ... Di proprietà della nostra famiglia da oltre 200 anni, oggi io vi accoglierà tutto l'anno e Bed breakfast o agriturismo nel cuore dei vigneti di Cognac e la Saintonge. Sarete affascinati dalla autenticità e fascino di questo eccezionale Logis ha mantenuto le linee pulite e la nobiltà delle sue origini. Affaccia sulla Valle del Corano, in un bosco incontaminato e vigneti, Le Logis de l ' Astrea, è anche una cantina produce vini di Merlot e Sauvignon Blanc. Ogni stagione, ha rinnovato i suoi piaceri, dalla potatura alla vendemmia, un drink prima le viti o accanto al camino, ci sono molte opportunità di condividere le nostre esperienze.Chambre d'Hôtes de charme La MalineMILANG Bernard 1, Rue des coudraies 17250 Trizay (Charente-Maritime) Al cuore della regione Poitou-Charentes, vicino a La Rochelle, a pochi chilometri dalle isole di Ré e Oléron, Bernard e Lucia vi accoglie nella loro casa situata in Charente restauratada poco tempo, nel tranquillo villaggio di Trizay ,nel quale si puo visitareun'abbazia del XI secolo.L'Abri des HirondellesAnne-Dominique Cartier 18 chemin de maillezais 17290 Virson 17290 Virson (Charente-Maritime)La métairieMme Baron Anita impasse du Briou 17490 Saint-Ouen (Charente-Maritime) 20 minutes from Cognac and Angouleme 30 minutes in a restored farmhouse, 3 cottages combine comfort and respect for tradition. The host table is oriented recipes and local produce. Countryside, quiet and well-being with the possibility of SPAChambre d'hôtes de charme près de La RochelleLa Collègiale 3, Chemin du Collège 17220 Clavette (Charente-Maritime) "La Collegiata" (XVII), ambiente naturale e tradizione, pace e riposo. Il centro della nostra piccola città di Cotter, a 10 km da La Rochelle e le spiagge di Chatelaillon, 20 km da l'Ile de Re ... La proprietà 5000m ² è circondato da alberi e pareti tradizionali. Sarete nella guest house dove sono riservati due camere da letto con bagno e toilette per voi. I pasti e le colazioni sono servite in una cucina rustica e caldo in inverno e in giardino sotto un ombrello per il canto degli uccelli in estate. Frutta e verdura sono cresciuti e il giardino naturale e biologica. Docce con acqua fresca, spaziosa vi darà sensazioni dimenticate. Le camere sono vincolanti per la tradizione di biancheria da letto moderno con lino o cotone adatto per trapunte. Aperto tutto l'anno, fino a 6 persone.Escale OcéanEddy et Chantal MANON-RUYANT 10 rue de Rochefort 17340 Châtelaillon-Plage (Charente-Maritime)Ammobiliati in affittoAu Jardin du RoyFORESTIER 3 RUE Marguerite 17450 Fouras (Charente-Maritime) Maison de pays entièrement rénovée à moins de 30 m de la plage nord. Au Rch : Séjour, cuisine toute équipée, Salle d'eau, cellier. A l’étage :2 chambres avec un lit 160. Une chambre avec 4 lits superposés de 90. Grand jardin arboré sans vis-à-vis, salon de jardin et transats, barbecue. Stationnement facile.LA ROCHELLESylvie Sainte Barbe Quai Louis Durand (centre ville) et Rue Alfred Kastler (Port de plaisance des Minimes) 17000 La Rochelle (Charente-Maritime)La Rochelle - Côte AtlantiqueMr. Marcel André Impasse de Jericho 17000 La Rochelle (Charente-Maritime) Location de sutdios meublés en centre ville de La Rochelle. Locations saisonnières et locations à l'année à proximité de rochefort, fouras, chatelaillon et de l'ile de Ré en Charente Maritime.Aytré, Chatelaillon et La RochelleTonin 70 Boulevard de la Mer 17440 Aytré (Charente-Maritime) Loisirs 3000 vous propose des locations saisonnieres pour vos vacances a La Rochelle Sud - Aytre et a Chatelaillon Plage situees à proximite des plages, de la mer et des commerces. Prestations de services a la carte : Promenade en mer, voile, ski nautique..ROYANPETIT 6 rue des violettes 17200 Royan (Charente-Maritime) Location saisonnière d'une jolie petite maison ancienne, entièrement rénovée, pouvant accueillir 4 personnes à 500 m de la plage et du centre ville de ROYAN : salon, cuisine - salle à manger ouverte sur verrière, deux chambres (une avec lit 140 et une avec 2 lits 80), salle d'eau (douche carrelée neuve), toilettes séparés, cellier (lave-linge). Courette cimentée avec barbecue. Chauffage central gaz.Gîte de la vallée du CoranNEAU JANINE 25 Chemin du Coran 17610 Chaniers (Charente-Maritime) A beautiful and picturesque house, set majestically upon the banks of the river Coran, a tributary of the famous Charente, deep in the heart of the Charente Maritime.Repere du marinSoumagnac 24 rue des pinsons 17180 Périgny (Charente-Maritime) Loue agreable appartement de 30 m2 meublé. Decor maritime-Calme 5 kms du vieux port de la rochelle.POur 5 personnes-Parking-internet Location vacancesLe clos vinet 5 rue magarin 17920 Breuillet (Charente-Maritime) Location de maison dans petite residence calme avec piscine proche de ROYAN, plages, zoo, golfRESIDENCE LES TREMIERESMAGERE GERARD 13, rue pierre loti 17560 Bourcefranc-le-Chapus (Charente-Maritime) RESIDENCE 3 étoiles avec PISCINE au pied de l'ile d'oleron. Villas 4 à 6personnes. OUVERT TOUTE L'ANNEE. Grand confort. Parking privé. Possibilité court séjour (nous consulter)La Ancienne Ecole GitesQUANTRILL 35 RUE DE CHAMPAGNE 17260 Gémozac (Charente-Maritime) Once the old school for the village of CHADENIERS, now tastefully renovated to include private fully equiped gites with a large swimming pool in an area of France you owe it to yourself to visit. Close to PONS,COZES,SAINTES,ROYAN,COGNAC and BORDEAUXLe vent du large RoyanSeegers Antoine Rue des rochers 17640 Vaux-sur-Mer (Charente-Maritime) A votre disposition en toutes saisons ,luxueux appartement,t2, de plain-pied,à moins de 100 m de la mer ,royan pontaillac,tres bien équipé ( lave vaisselle,lave linge ,télévision,DVD,four,micro onde,congélateur.réfrigérateur,grille pain .ect..)Il possede une magnifique véranda donnant plein ouest,un jardin privatif clos,un parking privé,peut acueuillir 4 adultes, Pour plus d'information vous pouvez visiter notre site: http://www.leventdularge-mer-vacances.com Superbe Gite Les Orphies ROYANSeegers sylvie Rue des goélands 17640 Vaux-sur-Mer (Charente-Maritime) A votre disposition en toutes saisons, confortable appartement T2, 36 m2 ,de plain pied à 180 m de la merTres bien équipé 3 étoiles avec lave vaisselle,lave linge,four,four micro onde,télévision,DVD,chaine hifi,réfrigérateur congélateur,chaufage ,grille pain ,ect... IL possede un superbe balcon de 14 m2 exposé sud ouest ensoleillement garanti!!!!!!,sans vis a vis ,donnant sur un parc arboré avec un aperçu mer. Literie de grand confort latex , en 160 peut acceuillir 4 pers un parking privé vous est réservé Pour plus d'information vous pouvez le visiter en cliquant sur: http://www.leventdularge-mer-vacances.com/orphie/index.php La ChaucretteDany et Patrick Séguier 220 grande rue 17190 Saint-Georges-d'Oléron (Charente-Maritime) Dany et Patrick vous invitent toute l'année à passer un séjour sur l'Ile d'Oléron en gîte pouvant accueillir jusqu'à 5 personnes.La Chaucrette est une maison de pays, construite dans le pur style charentais. et entièrement rénovée en 2008. Elle se situe au calme, dans un village typique à 5 mn de la plage. Elle est composée de 3 pièces dont 2 chambres et d'une belle pièce à vivre. Son exposition plein sud et sa cour de 70m2 sans vis à vis vous permettront de profiter du soleil. L'équipement est neuf ainsi que la literie 1lit pour les parents de 140 cms et 3 lits simples de 80cms pour les enfants. Pour avoir le descriptif complet vous pouvez aller sur notre site www.longere-oleron.fr Les Herons. au bord d'un petit port sur la GirondeM. Thomas, Ian Les Hérons. 2 Rue du Port, Port les Monards, 17120 Barzan (Charente-Maritime) Les Herons is a well renovated port side cottage at Port les Monards, Barzan on the N.E. banks of the Gironde Estuary. The nearest BEACH is only 6kms away. Les Herons is by a quiet rural port which is blessed with two excellent restaurants.Les Herons has three bedrooms, one Kingsize, one Twin and a triple room on the mezzanine (2nd lounge by day). The light airy lounge, well equipped kitchens, dining room for 6, shower room and sep ,loo. Two patios, garden with BBQ + private parking for 2 car. Villa Les CoquelicotsCOSTE 52 rue des combattants d'Afrique 17420 Saint-Palais-sur-Mer (Charente-Maritime) Villa meublée 4* pour 8 personnes Possibilité 10Parcelle paysagée privative avec jacuzzi Tout confort.Lave linge Sèche linge Lave vaisselle Linge de lit et de bain fournis Télévision couleur Chaine HIFI Lecteur DVD, Accès ADSL WIFI gratuit 2 kms mer, 1km commerce. Ménage fin de séjour compris Les Hameaux des MarinesPascal et Carine Route de Seulières 17650 Saint-Denis-d'Oléron (Charente-Maritime) Toute l’équipe des Hameaux des Marines vous souhaite la Bienvenue !A 400 mètres à pieds de la Plage des Huttes (Pavillon bleu d’Europe), sur la côte sud de l’Île d’Oléron, « Les Hameaux des Marines» se situent derrière une dune, dans un site calme et reposant, à proximité du phare de Chassiron, et du port de Saint Denis d’Oléron. C’est un complexe de 48 chalets neufs, spacieux, et très bien équipés (Lave vaisselle, Four micro-ondes, Climatisation…), qui vous accueille toute l’année. Vous aurez l’opportunité de vous divertir sur l’océan, parcourir à vélo les pistes cyclables de l’île, et dégusterez les bons plats de fruits de mer, dans les multiples restaurants traditionnels de Saint Denis et ses environs… Des idées de visites, d’excursions, et de circuits découvertes vous seront soumises. Au travers de thèmes allant de l’activité nature, à la visite de villages typiques, et de sites touristiques, le département de La Charente Maritime déploiera devant vous la richesse de ses cult Gite à la campagne proche de la merLe Logis de Chalons 63 Rue de la Croix de Chalons 17600 Le Gua (Charente-Maritime) In the heart of the country of the oyster, in 15 minutes of the sea and the forest, we propose you relaxation and peace in the middle of the raised park and provide you with our swimming pool to make you cross(spend) a pleasant stay in shelter or guest houses. Meeting on: http: // www.le-logis-de-chalons.com/Gîtes et Chambres d'hôtes LE CHIZÉM. Pascal PASQUIER 2 allée du Chizé 17250 Trizay (Charente-Maritime) The beautiful days in the open air... Settle down for a few days in family or between friends in this shelter adjoining 60 m ² approximately. Situated on a raised and closed ground of 400 m ² with privative access, you will be here at home for the time of your stay!In the beautiful days, take advantage of the pergola which will shelter your meals on the terrace. For that purpose, we supply a garden furniture, deckchairs, parasol and barbecue. Furnished for your relaxation the shelter gets organized around a friendly and practical living space. So the American kitchen is equipped with a refrigerator, with a dishwasher and with a washing machine. Your meals can take themselves in the brilliant dining room. For a moment of relaxation, settle down in the lounge show: it is equipped with television. charmantemaritimeeymard 03 rue de chatain BOURCEFRANC LE CHAPUS 17560 17560 Bourcefranc-le-Chapus (Charente-Maritime) A 1 km du pont gratuit de l'ile d'oléron, à Bourcefranc le chapus, maison classée 3***étoiles, 2 cours closes stationnement une voiture, 3 chambres, 2 salles d'eau, 2 wc, séjour insert, cuisine séparée lave linge, lave vaisselle, congel...Chèques vacances acceptés. Bien située pour visiter toute la cote; au nord les iles madame, aix, ré, La Rochelle 58 km. Au sud le zoo de la palmyre 25 km, Royan 40 km et juste à coté l'ile doléron, Vous visiterez fort Louvois à Bourcefranc, la ville fortifiée de Brouage(à vélo) et la réserve deMoeze10km, le chateau de la gataudière et son parcours accrobranche 5 km....les plages, les phares, Boyarville.... aooartement au coeur de la villeRENAUD Annick 1 bis rue pernelle 17000 La Rochelle 17000 La Rochelle (Charente-Maritime) Nice apartment very comfortablewell equiped and decorated Near bus station, train station at 1 km in the heart of town center. 1 full equiped kitchen 1 living area 1 bedroom and 1 bathroom with shower 1 lovely terrase Les HirondellesM. Thomas 11 Impasse de la Cour. Chez Raynaud 17120 Mortagne-sur-Gironde (Charente-Maritime) Bella casa tutte rinnovate nel 2010. Cucina / sala da pranzo 36 m2 29 m2 Trilocale 24m2, 18m2 e 36m2 Per 8 o 10 con patio divano, mobili da giardino e parcheggio privato vicino Mortagne barbecue e spiagge RoyannaiseSt Pierre D'OléronLEPRINCE Les Jardins de St Pierre 18 route de St Georges 17310 Saint-Pierre-d'Oléron (Charente-Maritime) Dans parc privé résidentiel avec vidéo surveillance et gardien, WIFI, TNT.Avec piscine chauffée à 29° (qui se couvre ou se découvre en fonction du temps) de Pâques à la Toussaint.Terrain multisports, aire de jeux. Centre ville à 300m et grandes surfaces à-800m. Maison T3, grand confort, climatisée avec grande terrasse bois, terrain et parking privé. Tarif par semaine pour 4 personnes (possible 5 ou 6 avec supplément). de novembre à mars=300€. Avril 350€. Mai=400€. Juin=500€. Juillet=600€. août=700€. Hors juillet et août:*2 semaines consécutives -10%, 3 semaines consécutives la 4ème gratuite. Week-end vacances scolaires 4 personnes (hors juillet et août)= 160€, Option possible location de draps. Supplément EDF si dépassement de + 10kw/jour. N'hésitez pas à nous consulter ! Location de gîtes en Charente-MaritimeBURIDANT 16 rue de Terre Neuve 17290 Ciré-d'Aunis (Charente-Maritime) Entre La Rochelle et Rochefort, non loin des plages, 2 locations de vacances (en 2 ou 3 chambres) tout confort pour une capacité maximale par gîte de 6 personnes (lave-linge -lave-vaisselle, TV etc..). Curistes aux Thermes de Rochefort, vous apprécierez notre situation au calme et à seulement 15 min des Thermes. Envie d'une escapade en amoureux pour 3 nuits seulement hors saison ? Nos tarifs sont adaptés au nombre de personnes et à la durée de votre séjour, à voir le détail sur notre site internet. Notre situation au sein du village de Ciré d'Aunis vous permettra de sillonner facilement la région : du nord (La Rochelle, île de Ré) au sud (zoo de la Palmyre, Meschers et ses grottes, Talmont) en passant par le Marais Poitevin, mais aussi Châtelaillon-Plage la station balnéaire à 15 min des gîtes, Fouras et son embarcadère pour l'île d'Aix, Fort Boyard, Rochefort et ses thermes, le chantier de l'Hermione, la Corderie Royale mais aussi Saintes et d'autres sites archéologiques des plus passionnants.florencemeron cour des dames 17000 La Rochelle (Charente-Maritime) APPARTEMENT A LA ROCHELLEAgréable appartement de vacances sur le Vieux Port de La Rochelle, dans le quartier historique- pour 5/6 pers.-57 m2. Vous trouverez au pied de l'immeuble : tous commerces, restaurants, cafés, marchés, transports en communs ........ parcs et plage à 200 m....... Ile-de-Ré à 1 km. L'appartement comprend : 1 salon avec canapé convertible, TV, lecteur vidéo – 1 chambre avec lit 140 cm. - 1 chambre avec 2 lits 90 cm. - salle de bains avec baignoire et w.c. - cuisine équipée avec plaques électriques, four, lave-linge, lave-vaisselle, micro-ondes, planche et fer à repasser, bouilloir,e cafetière ........ Prix à la semaine : .................................. 650.00 E – Parking gratuit. Pour d'autres informations, n'hésitez pas à nous contacter : E.mail : patchoulys@hotmail.fr Téléphone : 05 49 25 86 82 / 06 60 90 92 26 Appartements et maisons meublés dans résidence avec servicesRoyal Partenaire La Vallée d'Aulnes 17170 Courçon (Charente-Maritime)La Grange aux AngesVaillant Véronique 10 Les Champs de la Croix 17620 La Gripperie-Saint-Symphorien (Charente-Maritime) Questa parte di Grange, circondato da mura in pietra, situato dietro un piccolo bambù, abbiamo sognato in cielo. Abbiamo inventato un alloggio confortevole volevamo naturale e rimane coerente con la natura circostante. Questo spazio, il tempo trovato, si divideranno tra le terrazze ponte di legno e giardini in salita libera e boscosa delicatamente. Nelle vicinanze, la Palude di Santon, la fontana miracolosa, e la chiesa romanica sublime nella torre dodicesima ripresa ...2 Gîtes * * * * en bois ---l'ilot nature---GARDAIS 10 rue sous marrons 17220 Saint-Vivien (Charente-Maritime)CampeggiLE CLOS FLEURIDEVAIS Christian 8, impasse du Clos Fleuri 17600 Médis (Charente-Maritime) A la campagne, à 5 Km des plages deROYAN et ST GEORGES DE DIDONNE. Parc paysager et fleuri de 3,5 hectares aménagé autour d'une ancienne ferme charentaise. Emplacements en herbe ombragés, mi-ombragés ou ensoleillés pour tentes et caravanes. Barbecue autorisé. Location de chalets et de mobil-homes. Piscine, pateaugeoire, sauna, minigolf, tir à l'arc, animations enfants. Le calme et le charme de la campagne à quelques minutes des plages de la Côte de Beauté ! CAMPING LES PEUPLIERSThierry GUIGNARD RD 735 17630 La Flotte (Charente-Maritime) In una zona boscosa, potrai godere di lusso: case mobili recentemente, piscina, parco giochi, ping-pong, animazione, mini-club ...E tutto questo, a 800m dalla spiaggia. La garenneCamping municipal Avenue de l' ile Madame 17730 Port-des-Barques (Charente-Maritime) Idéalement situé en bord de mer, face à l'ile Madame, le Camping Municipal de La Garenne vous accueille du 15/03 au 15/10 sur de vastes emplacements pour un séjour de détente.Vous pourrez pratiquer : baignade (mer et piscine), sports nautiques, pêche à pied ou au lancer et grandes balades sur le littoral et dans les marais. Accueil Camping Car sur aire aménagée avec vidange des eaux usées, électricité et eau. Montendre les pinsCamping ESCAPADE Route de Onda 17130 Montendre (Charente-Maritime) 75 sites in Chard green and shady in the heart of an area of 7 hectares. A proxima, the central pavilion home resort: reception, bar with terrace, rooms for animation, games and entertainment, TV lounge, library, laundry, laundry. Swimming pool, miniature golf, tennis, petanque and sportsYour leisure: Nature outings and discovery tours of the region. Guided walks and themes. Evening entertainment and dancing. Animation sports and games. Show, festive meals and regional. We refer to programs Nearby: Leisure pool and water slide, sailing, canoeing and mountain biking, beach lifeguard, Golf natural horsemanship. Many activities and events are offered in collaboration with local associations. Your children, juniors and teenagers during school holidays. Miscellaneous and practice: Welcome drink in July and August. Prepared meals in July and August. Pets accepted Bonne Anse ChaletsBurrell Camping Bonne Anse Plage, La Palmyre 17570 Les Mathes (Charente-Maritime) In the Charente-Maritime, nestling on the edge of a natural bay in a magnificent 35 acre holiday park where nature flourishes Bonne Anse Chalets offers a wide range of rental accommodation : 600 m from the beach. Our rental package includes unlimited access to the swimming pool complex. On site facilities : restaurant, bars, bakery, take away, bicycle rental, launderette, cash machine, internet access, table tennis, french boules terrain, multi-purpose sports terrain, mini-golf, children's club, evening entertainment etc.Camping ClairefontaineAstoux Jean-daniel 6 rue du Colonel Lachaud 17200 Royan (Charente-Maritime) A 300 metri dalla spiaggia di Royan Pontaillac posizione unica vicino al centro di Pontaillac e negozi. 5 ettari di terreno boscoso, circondato dalla natura in un ambiente splendido.Vi assicuriamo un caldo benvenuto, il comfort di un campeggio a 4 stelle, con sistemazione recente (2009), una nuova piscina (2010), campeggi tra 80 e 100m ² e servizi di valore come, campi da tennis gratuiti ... il wireless gratuito e bar-ristorante (da asporto) e pane e croissant del mattino. Il bar-ristorante di sera alle ore 23, ci offrono intrattenimenti vari come karaoke, concerti, spettacoli di magia, quiz .... . Campitoo club accoglie i bambini di età da 5-12 nei giorni feriali e una Teens Club. Sperando di vedervi presto ..... "Campéole" La squadra di Clairefontaine campeggio CAMPING LES CHARDONS BLEUSGAUCHER Route de la flotte 17740 Sainte-Marie-de-Ré (Charente-Maritime) Terrain de camping 3 étoiles. Emplacements de 100 m2 environsé parés par des haies , vous pourrez installer votre tente, caravane, camping car ou nous louer un mobilhome (draps et démodulateur tv fournis gracieusement à la demande). Nous disposons d'un snack (dépôt de pain...)et d'une bibliothèque. Une animatrice organise des jeux pour enfants et adultes. Entouré d'un bois, très calme et à 1 km de la plage, notre équipe vous attend toute l'année.ACTIV Loisirs Les PINSBourven Deschamps 16 av Cote de Beauté 17390 La Tremblade (Charente-Maritime) A 1 km de la mer, 800 m de RONCE les BAINS, et en limite d'une forét de 6 000 ha bordant 20 km de plages de sable fin, le camping vous offrira un choix complet de locations ; de la caravane au chalet. La piscine et les animations sont gratuites ; ( club enfant, l'aquagym, tir à l'arc et pétanque et aussi les jeux avec les 2 trampolines, le ping pong , et terrain volley/basket ).À la belle étoileMARIE 27 route des Renouleaux 17920 Breuillet (Charente-Maritime) Le vacanze sono sinonimo per rilassarsi con gli amici o la famiglia, lo spazio, la calma, il nostro sito è per voi. Si trova nel cuore della campagna e 7 km dalle splendide spiagge di sabbia. Per il vostro soggiorno potete scegliere tra campeggio su un sito di grandi dimensioni delimitate da siepi, ombreggiato querce e pini molto ombreggiato, oppure scegliere di affittare un affitto con il pieno comfort: deck casa mobile, roulotte o tenda con un bungalow .La nostra piscina è riscaldata dal 15 giugno al 15 settembre, per il vostro piacere! In stagione, molti sport e disponibile gratuitamente per tutti. Per i più piccoli, cinque mattine alla settimana, attività artigianali con un facilitatore esterno. Un fast food e le specialità da gustare. graffette drogheria sul posto con il pane. Altre società di mercato e solo 1,5 km. camping Activ Loisrs Les PinsBourven Deschamps Gildas 16 av Cote de Beauté 17390 La Tremblade (Charente-Maritime) Le camping ACTIV LOISIRS Les PINS est situé à Ronce Les Bains sur la commune de LA TREMBLADE.A 1 km de la mer, vous pourrez choisir parmis les 25 km de plages de sable fin en limite de la foret domaniale de la Coubre (6000 ha). Sur le camping 80 locations récentes ( chalets, mobilhomes ou caravanes) complètement équipées, y compris la terrasse et son salon, vous permettrons de passer des vacances agréables. La piscine est couverte et chauffée d'avril à fin octobre et vous y pratiquerez de l'aquagym, du water polo et des jeux pour les enfants. Le club des "Galopes Cheneaux" permettra à vos enfants, à partir de 6 ans, de pratiquer des travaux manuels et artistiques Camping du ParcGuinot Thomas allée william jonka 17750 Étaules (Charente-Maritime) Situated half-way between Royan and the Ile d’Oléron you will receive a really warm welcome in this traditional, family camp-site. Enjoy the tranquility and peace of this natural haven amidst beautiful trees and countryside within only a short walking distance from our village shops.Just 6 miles from here and you will have access to a huge range of stunning beaches and nautical activities. An array of natural ecological beauty (woodlands, forests, marshlands, estuaries) or activities (sport, cultural, gastronomic) will make your holiday here an unforgettable experience! Facilities: Open-plan pitches or more private hedged pitches, shaded or in the sun, private, enclosed toilet-blocks with hot water, a game area, table-tennis tables, barbecues. Local services: English spoken, tourist information, pubs, snack-bars, ice-cream, washing and drying facilities, sports facilities and fine dining. Villaggi vacanzeLES CHENES VERTSTAILLEBUIS MICHEL CHADIN 17350 Saint-Savinien (Charente-Maritime) Village de vacances CAP FRANCE 3 COEURS et hôtel** restaurant,38 gîtes de plain pied et 24 chambres d'hôtel tout confort avec piscine chauffée,pataugeoire,jaccuzzi,sauna,terrain de sports,centre equestre en juillet/aout,animations et clubs enfants Centri vacanzeAuberge de Jeunesse de SAINTESOlivier HAVET 2 place Geoffroy Martel 17100 Saintes (Charente-Maritime)Centre CAP DIDONNEH. Bayol 13 chemin Fort de Suzac 17110 Saint-Georges-de-Didonne (Charente-Maritime) Centre tout confort ; accueil classes de découverte, groupes adultes, séjours vacances enfants et adolescents ; accès direct à la plage ; dans un parc de 7 haResidenceRésidence Odalys Les Terrasses de Fort BoyardRésidence Les Terrasses de Fort Boyard Avenue Philippe Janet 17450 Fouras (Charente-Maritime)Hôtel Résidence Odalys Les Hauts de CocraudHôtel Résidence Les Hauts de Cocraud Route de Saint Martin 17630 La Flotte (Charente-Maritime)Résidence Oadlys Le Village des AmareyeursRésidence Le Village des Amareyeurs Route des Huîtres Boulevard Philippe Daste 17480 Le Château-d'Oléron (Charente-Maritime)Domaine Résidentiel de plein-air Odalys MonplaisirDomaine Résidentiel de plein-air Monplaisir 8, avenue des Bris 17370 Saint-Trojan-les-Bains (Charente-Maritime)Hotel ristoranteHotel des voyageursFrançois & Karen 18 - 20 Place Cail 79110 Chef-Boutonne (Deux-Sèvres) François and Karen, the owners of the Hôtel des Voyageurs, welcome you to this traditional French hotel in the centre of the small market town of Chef Boutonne.So if you are looking for an authentic French experience in a friendly family hotel, look no further! We pride ourselves on personal service so that our guests feel at home. We are outside the well-trodden tourist routes, but still in beautiful countryside and within an hour's drive from many tourist attractions. The local towns and villages have variety of sightseeing pleasures. We speak English and understand the needs of our English guests, who will discover the true culture of the unspoilt country lifestyle here. We also cater for all kinds of events for up to 150 people; banquets, marriages, seminars and the like. Camere in famigliaLes roseauxBoisselier patrice et marinette 285 route du grand coin 79510 Coulon (Deux-Sèvres) Nous mettons 4 chambres d'hôtes à disposition sur grande propriété avec piscine. Label clévacances trois clés à coulon (plus beau village de france) au coeur du marais poitevinLe TilleulMaria Newman La Bouchonnerie, Paizay le tort, 79500 Melle (Deux-Sèvres) 18th century farmhouse b/b. Swimming pool. In river valley village encompassed by 3 chateaux. Open all year. Central heated. Near to Poitiers and La Rochelle.La Maison des TournesolsDianne Franklin 40 Rue St Eloi 79440 Courlay (Deux-Sèvres) Our farmhouse has been tastefully adapted whilst still retaining many of its original features such as exposed beams. We pride ourselves in offering personal attention at all times to ensure our guests have a truly memorable holiday. All rooms en-suite with tea and coffee making facilities, guest lounge and garden with sun deck.CHAMBRES D'HOTES "AU BON COUCHA"MERCIER Patricia 20 rue du Marais 79210 Arçais (Deux-Sèvres) 3 chambres d'hôtes, dans un petit village maraichin, sanitaires privatifs. Petit déjeuner servi à base de produits régionaux.LE LOGIS D'ANTANAnnie & Bruno 140 rue Saint-Louis 79270 Vallans (Deux-Sèvres) Top first-class bed and breakfast in a typical, fully restored country-house near the famous Venise Verte, at forty min. from La Rochelle. Restful atmosphere . Tasty local dinners on reservation.Le Logis de FaugeritBERTHOME 14a, Chemin du Marais Lieu-dit Faugerit 79270 Frontenay-Rohan-Rohan (Deux-Sèvres)Le Grand LogisYvan et Gabriele pied 7,rue Bélisaire Ledain 79200 Parthenay (Deux-Sèvres) Charming B&BIn the heart of the historical district of Parthenay In a house of the XVIIe century Situated on the ground floor of a XV-XVII century House. Well bed and nicely furnished with a double bed, and a living room space.25 m2 with beautiful oak floor, Louis XVI wood panelled. Private bathroom and toilets adjoining the room.T.V. A door opens on to the terrace with a beautiful view on the garden and historical district. 52€ for 2 persons each day, include breakfast Couette et Potager d'AntanAnnie BAILLARGEAU COUBORTIGES 79500 Pouffonds (Deux-Sèvres) Come and recharge your batteries in the hearth of Poitou-Charentes.Take your ease in welcoming and surroundings, in a traditional country house beautiful restored in anthentic style.L'Ancienne Ecole Chambres d'hôteHelen Payne L'Ancienne Ecole Chambres d'hôte Teillé 79120 Lezay (Deux-Sèvres) A charming former school house situated in the Poitou - Charente countryside, offering a warm welcome and comfortable stay in a peaceful village with all facilities close by.The main house offers 3 comfortable ensuite bedrooms. Set in the old walled playground the garden and terrace offer a peaceful setting to relax and where evening meal can be served on request. Being situated on the Charente, Vienne and Deux sevre borders, this is the ideal place to stay. Maison de LavandeLisa Barrow 2 impasse de l'embournue 79110 Bouin (Deux-Sèvres) Family Chambre d'hotes/B&B. Maison de Lavande is a converted farmhouse situated in the heart of the Charentaise countryside. Offering a warm welcome and a comfortable stay in a peaceful village with all facilities and many attractions close byLA FEE MELUSINECACCINOLO-MERON 32 rue de la laiterie 79800 La Mothe-Saint-Héray (Deux-Sèvres) Entre Marais Poitevins et Futuros- cope, Anne-Marie et Fabrice vous accueillent sur le domaine de La Fée Mélusine, baroque, romantiqueet coloré. Vous dormirez dans la Suite familia le "Marilyn" comprenant 2 chambres (4/5 p.)sanitaires, w.c et entrée indépendante ou dans l'ancien pigeonnier, studio meublé (3/4p.),cuisine aménagée, mezzanine, sanitaires, w.c. et entrée indépendante. Jardin, rivière, parking, patio et barbecue. Confitures, crêmes, tartes,pains .. du petit-déjeuner sont "faits maison", La table d'hôtes (sur réservation), entre terroir et Méditerranée, est préparée à partir des produits du potager, des fermes et marchés environnants. AU LOGIS DU MARAIS SAUVAGESTOESSLÉ Monique 25 RUE DU MARAIS SAUVAGE 79210 Saint-Hilaire-la-Palud (Deux-Sèvres) Chambres et table d'hôtes dans le Marais Sauvage, la Venise Verte du marais Poitevin en Poitou Charente.Dans le village de La Rivière à ST HILAIRE LA PALUD, nous vous accueillons toute l'année dans 5 grandes chambres, très calmes, de très grand confort et aménagées dans d'anciennes granges rénovées, avec chacune sa salle d'eau et son wc privatifs. Deux chambres pour personnes à mobilité réduite labellisées Tourisme & Handicaps. Télévision et WIFI en accès libre dans chaque chambre. Parking privé. CHAMBRES D'HOTES AVEC TABLE D'HOTESBLANCHARD 40 chemin de la Minée - Breilbon 79220 Germond-Rouvre (Deux-Sèvres)Le Mouillage VertJean Pierre Ancot La Villedé 79800 La Mothe-Saint-Héray (Deux-Sèvres) An old farmhouse, full of character, with hillside setting in verdant, peaceful countryside. The rooms are spacious and comfortable each with a different ambiance: 'Fleur de Tilleul' with its antique furniture, the romantic 'Nid d'Hirondelle' and 'Le Grand Bleu' with its maritime decor. Cuisine with Belgian and exotic specialties. Friendly, considerate welcome from two intrepid travellers.la fee melusinecaccinolo 312 rue de la laiterie 79800 La Mothe-Saint-Héray (Deux-Sèvres) Maison bourgeoise, construite en 1851 et rénovée avec soin. Elle comporte 10 pièces (salon, bibliothèque, bureau, chambres, salle à manger), 2 cuisines aménagées, 1 salle de bains, 3 salles d'eau, 4 W.C.Le pigeonnier est devenu un charmant studio avec entrée indépendante. Dans la salle des chaudières (chaudières à bois et pompe à chaleur eau/eau) sont installés de grands placards et un coin buanderie. Un atelier "bricolage" et un grand préau pour garer les voitures. Des cheminées dans toutes les pièces et des parquets à l'étage. Les chambres mesurent, toutes, au moins 30 m2. Le jardin de 2 000 m2 est arboré et traversé par la rivière. Il y a un bassin et un atelier d'artiste, facilement transformable en cuisine d'été ou en maisonnette pour les enfants. Il ouvre sur un patio ombragé. Portail automatique - alarme et caméra - Notre propriété est située dans une commune animée et verdoyante, classée au patrimoine des "Petites cités de caractère". On y trouve des commerces et toutes les commodités. Niort et ses Marais poitevins est la ville la plus proche. On accède à l'Atlantique en moins d'une heure (80 kms). Possibilité Vente de meubles -Prix à débattre - Pour de plus amples renseignements, nous contacter sur Internet à l'adresse suivante : patchoulys@hotmail.fr Ammobiliati in affittoLe TilleulMaria Newman Le tilleul, la bouchonnerie, paizay le tort 79500 Melle (Deux-Sèvres) 18th century gites with pool. Detached barn conversion sleeps 4. Both bedrooms ensuite. Detached gite sleeps 5. In river valley village encompassed by 3 chateaux. Midway La Rochelle and Poitiers. Open all year.Gite de l'ancienne laiterie **Desage Pierre Alain 36 rte de St Hilaire 79210 Arçais (Deux-Sèvres) Gîte 4 - 5 places aménagé dans l'aile d'une ancienne Laiterie de 1897. Il est entièrement neuf et mis en service depuis juillet 2003. Situé au bord de la piste cyclable c'est l'endroit rêvé pour démarrer vos randonnéesSa disposition et la taille de ses baies vitrées lui donne une luminosité exceptionnelle. Ses chambres mansardées, son jardin, le choix des matériaux de l'époque conjugués à une décoration chaleureuse en font un lieu de vacances idéales. A 5 km de Bressuire gite 6 pers près du puy du Fou, futuroscope et marais poitevinChesseron La Roulière Terves 79300 Bressuire (Deux-Sèvres) To rent lodging 6 people, with the doors of the Vendée and Maine and the Loire. To 1 hour of the futuroscope, puy of insane and marshes poitevin. Lodging which includes/understands, a beautiful stay, with chimney, a kitchen very equipped, 3 rooms, a bathroom and a WC. Personal pond and pedestrian paths on the spot. Tariff according to period. Opened all the year. Out high season, stay with the chart to consult usGîte rural 3 épis de RUISSEAUMichèle Blome 4 place du Champ de Foire 79120 Lezay (Deux-Sèvres) Set in a converted barn and an adjacent stable, these two gites can be rented separately or together as a suite. The building is made of stone, wood and tiles of the country, and is situated on the upper part of a hamlet in the “Pays Mellois” and has great character.Animals are welcome. Facilities: Private terraces (partly sheltered) and a shared fenced 250 m² garden, carport ; Geothermal heating (floor heating / cooling) place forte les gites de la fée cabernotegingreau regine la bourse 79300 Boismé (Deux-Sèvres) gite de sejour pouvant accueillir jusqu'à 32 personnes dans un corps de ferme renové , beaucoup de calme et confort en pleine campagne , 16 chambres avec salles de bain privée, sejour et cuisine avec de grandes baies ouvertes sur la campagne , proche marais poitevin ,puy du fou, regine gingreau 05.49.72.13.86Le Logis de FaugeritBERTHOME 14a, Chemin du Marais Lieu-dit Faugerit 79270 Frontenay-Rohan-Rohan (Deux-Sèvres)Gite de Mr et Mme deschampsDeschamps jean-michel 10 chemin du charret 79210 Arçais (Deux-Sèvres) 2 gîtes de 2 et 6 places (35 m2 et 100 m2)situés dans un authentique village maraîchin. Ancienne ferme entièrement rénovée en 1995, avec jardin au bord de l'eau, et barque sur place.la chaumegirard 1 allée des charmilles 79190 Caunay (Deux-Sèvres) l'étable,gite à la campane avec piscine et étangs pour la pêche.,jeux pour enfants;le gite est aménagé dans les dépendance d'une maison de pays des propriétaire ouvert en 2008. Venez découvrir,les charmes de la campagne Poirtevine. Métairie de la GuiarderieEmmanuelle Crosby Chemin du Mitan - Chatenet 79500 Saint-Vincent-la-Châtre (Deux-Sèvres) Our 18th century farm is set in the heart of the countryside, 45 minutes from Poitiers, where we have four cottages, beautifully restored in the best tradition. Each cottage has a private terrace with a barbecue and superb views over the countryside. The south facing heated swimming pool is extra large and we have a steambath and jacuzzi to ease away stress and tension. We can also provide breakfast on your first day and dinner at any time, on request, delivered to the cottage.Gîte de Lavaud-Richer entre puy du fou et futuroscopeDrilleau Anne-Marie le moulin de lavaud 79320 Chanteloup. 79320 Chanteloup (Deux-Sèvres) Entre Bressuire et Moncoutant, Gîte entierement neuf, dans un écrin de verdure, largement éclairé par de larges baies au sud.4 chambres, 3 salle d'eau, 2 wc, 1 séjour de 60 m2 avec 2 canapés, 3 fauteuils et 1 TV, et 1 cuisine avec LL,LV, MO, et tout le nécessaire. Garanti de vacances grand confort au calme et espace à proximité du Puy du fou, Futuroscope, Côte vendéenne, Marais poitevins, Pescalis, musée des mines, possibilité de pêche à la ligne sur place.Ce gîte vous attend, pour des vacances bien occupées pour 1 ou 2 semaines, ou + vos week-end entre amis ou en famille du samedi matin au dimanche soir. Vous pouvez aussi le louer pour des repas de famille maxi 40 pers, à la journée. Pour des étudiants en alternance du lundi au vendredi ou des ouvriers entreprises lors de déplacement, à la semaine.Gite ***Desage Pierre Alain 36 Rte de St Hilaire 79210 Arçais (Deux-Sèvres) Il est entièrement neuf et mis en service depuis 2003.Sa disposition et la taille de ses baies vitrées lui donne une luminosité exceptionnelle. Ses chambres mansardées, le choix des matériaux de l'époque conjugués à une décoration chaleureuse en font un lieu de vacances idéal. Son jardin privatif le parking pour la voiture l'accès direct à la piste cyclable en font l'endroit rêvé pour démarrer vos randonnées. Chèques vacances acceptés CampeggiLa ModerationBarry & Carole Goddard 1 Impasse de la Grange au Maire 79190 La Chapelle-Pouilloux (Deux-Sèvres) We are a small family run camping and caravan site in the south of the Deux Sevres region which has on average around 2400 hours of sunshine every year! Second only to Provence and the Côte d'Azur! But, we do not have the crowds of tourists that you find in some other places in France; this area has conserved its tranquility and the unspoiled beauty of authentic rural France.We have only ten spaces for Tents, Caravans or motor Homes so no crowds and all with electricity available if required. Newly re-furbished toilets, Showers and chemical toilet disposal point. All set in our fully enclosed grounds behind large gates and hedges which ensure your stay will be a peaceful and secluded one. We also have a ten seat Jacuzzi for relaxing evenings and a small meeting room with a selection of books and video’s DVD’s etc. New 9.4 x 5.4 mtr above ground swimming pool with its sundeck is the perfect place to relax in the sunshine CAMPINGGROSSET 14 RUE BOISSEAU 79200 Le Tallud (Deux-Sèvres) Camping Wood Green è a misura d'uomo, che comprende 90 sedi tra cui 17 Locatifs.Au cuore del Deux Sèvres nel Poitou Charente, campeggio legno tasca verde è grandi parchi scenica: Futuroscope, Puy du Fou, La Venezia Verde, La Rochelle, Il Bio-parco .....ResidenceRésidence Odalys Au Fil de l'EauRésidence Au Fil de l'Eau Résidence "Au fil de l'Eau" BP 25 79320 Moncoutant (Deux-Sèvres)Logge e di gruppoGîte et chambres d'hôtes, La Raymondière à Vernoux en gâtineMaury Bertrand la raymondière 79240 VERNOUX-EN-GATINE 79240 Vernoux-en-Gâtine (Deux-Sèvres) In Gâtine, Helen e Jean-Louis vi invitano a fare una pausa nelle loro aziende. A vostra disposizione durante tutto l'anno, tre camere (doppie), un gruppo di alloggio (12 posti) e una sala banchetti (fino a 70 persone), servizio al tavolo e prima colazione è inoltre disponibile. Per le vostre vacanze alla scoperta della fattoria, gli animali, il giardino, la campagna Gâtine, o per feste o riunioni, non esitate a contattarci 05 49 95 85 90 o 06 70 98 07 61.Hotel ristoranteChâteau de PérignyThierry BARATTE 40 rue des Coteaux 86190 Vouillé (Vienne) This XVIth century château near Poitiers is at the heart of a protected 113 acres park. 36 tastefully decorated bedrooms and 2 suites will make your stay calm and peaceful. At the Périgny restaurant or on the flower terrace, you can enjoy fine seasonal cooking.Château du Clos de la RibaudièreMr Jean-Luc GERBIER 10 Rue du Champ de Foire 86360 Chasseneuil-du-Poitou (Vienne) Welcome to Château du Clos de la Ribaudière, a superb residence typical of the Poitou region, whose history dates back to the nineteenth century.Meticulously restored, this three star hotel offers you a superb range of accommodation consisting of forty-one particularly spacious rooms, all of which combine elegance and comfort. Our restaurant combines tradition with creativity. Whether it be for a business meeting, a family gathering or a wedding, our hall can cater for between 15 and 300 people. VivonneHôtel-Restaurant Saint Georges 12 grand rue 86370 Vivonne (Vienne) 10 minutes from Poitiers and 20 minutes from the Futuroscope, the Hotel Le Saint Georges, stands an establishement more than two centuries old. Renovated with great character, it now invites you to savour the delightful, relaxed lifestyle of Poitou. The guest rooms are cosy and comfortable with modern refinements : 30 rooms including some with facilities for disabled guests, all with bath or shower, w.c., hairdryer,free wifi, telephone, minitel socket, internet and TV. 6 rooms wiht air conditioning, elevator and balcony or larger double bed. There is a free parking in the back of the hotel.LE LOGIS HOSANNIERMlle Myriam GERBIER 21 PLACE ROBERT GERBIER 86190 Latillé (Vienne) Between the Plain and the undulating and shaded country, do take advantage of the quitness of a small typical village and of the local cooking made by the ownerRelais & Châteaux de CurzayChâteau de Curzay Le Châteaux 86600 Curzay-sur-Vonne (Vienne) A wonderful place in Poitou-Charentes. The Relais & Châteaux de Curzay invite you to discover a harmony between nature, gastronomy and happiness. Lots of activities like horse-riding, cooking, golf, swimming-pool, the Château de Curzay is placed between Niort and Poitiers. Two restaurants, La Cédraie with terrace, is the gastronomical restaurant and La ferme d'Autrefois to discover our soils flavors.A magic place in Poitou-Charentes Hôtel Novotel Poitiers FuturoscopeMichel Gaudin Avenue Thomas Edison 86360 Chasseneuil-du-Poitou (Vienne) This Novotel has been completely renovated and is located close to the popular Futuroscope theme park and just under 10 kilometres from the centre of Poitiers.The Novotel Poitiers Futuroscope consists of 110 guestrooms, 85 of which are non-smoking and 4 rooms accessible for people with disabilities. All rooms are air-conditioned and equipped with private bathrooms, satellite TV and Wi-Fi internet access. The restaurant, L’Illusion serves regional cuisine and offers service in the dining room, on the terrace or by the swimming pool. The restaurant is open from 12:00 to 23:30, but provides à la carte service 24/7. HotelLe GibautelMr RAFFA 2 rue de la Providence 86000 Poitiers (Vienne) Salle de séminaires, parking privé, chambres climatisées, dans un cadre calme, au coeur du circuit des Abbayes et à 15 km du Futuroscope, à proximité du Centre Universitaire et des complexes sportifs.Hotel Saint GeorgesTricot Christophe 12, Grand'Rue 86370 Vivonne (Vienne) Vivonne is a quiet village in the Poitevin region which has the peaceful waters of three streams flowing through it : the Palais, the Vonne and the Clain. On the main street (Grand'Pue) which leads to the centre of Vivonne, stands an establishment more than two centuries old. Renovated with great character,it now invites you to, savour the delightful, relaxed lifestyle of Poitou. Hôtel Jules Vernes FuturoscopeLinda MINEAU Avenue Jean Monnet Téléport 3 86360 Chasseneuil-du-Poitou (Vienne) To stay at the theme park Futuroscope with your family or your friends, Hotel Jules Verne Futuroscope immerses you into the world of the submarine Nautilus in Twenty Thousand Leagues Under The Sea.Build near the Park du Futuroscope of Poitiers, this hotel proposes you 108 family rooms, on the submarine theme of 20 000 miles under the sea, “The Nautilus” of Jules Verne. 108 rooms all equiped : - TV screen LCD , Canal +/Satellite channels - DVD, - Bar, - Free Wifi , - Dinner to La Fiesta restaurant Hôtel du ParcMr Pierre Petit Boulevard René Descartes 86360 Chasseneuil-du-Poitou (Vienne) Hôtel du Parc has been built and created for your family stays up to 5 people per room. There are 148 family rooms soundproofed and all equiped with television (LCD), phone, shower and separated toilet .Ideally located at 8 minutes by walk from the Futuroscope entrance and 15 minutes from downtown Poitiers, Hotel du Parc will give you the opportunity to discover a rich area of tourist sites thanks to easy access to the A10 motorway . Comfortable rooms: wireless Internet access in rooms Double glazing Telephone Television Services: Pets allowed information, ticket sales for the Futuroscope Park and other parks of Vienne Hôtel Jules Verne PremiumPierre PETIT Avenue Jean Monet 86360 Chasseneuil-du-Poitou (Vienne) Unique theme Hotel near the Futuroscope, the Hôtel Jules Verne Premium offers you 43 decorated rooms resolutely original. It will give you the opportunity to discover with your family, friends, or on couple the submarine theme of 20 000 miles under the sea, “The Nautilus” of Jules Verne.Accommodating up to 4 people, they are comfortable and well equiped: double glazing, telephone, flat screen TVs, satellite / cable, and free wireless internet access. Ideally located at 8 minutes by walk from the entrance of the Futuroscope You can get there quickly. Free shuttles are proposed Hotel / Futuroscope during school holidays. Just 15 minutes from downtown Poitiers and an easy access by motorway A10 (exit 28) will allow you to discover the rich area of attractions, artistic and cultural sites. Comfortable rooms: Free wireless Internet access in rooms Double glazing Telephone Television and satellite channels Services: - Open 24/24 - Bar - Pets Nightwatchman allowed - Free Parking - Wireless - Seminar - information, ticket sales for the Futuroscope Park and other parks of Vienne - Dinner at La Fiesta Restaurant Camere in famigliaChauvignyDe GIAFFERRI Laveaudepierre, 8, rue du Berry 86300 Chauvigny (Vienne) Bed and breackfast in a large charming residence, in the heart of great artstic interst and in a nice, quiet and full of flowers garden. Exceptional view over the mediaeval city and it's majestic castles.5 comfotable bedrooms, with private bathrooms and W.C. Pres de La Vallee des SingesLEE Sidney La Roseraie, Chez Sicault, 86700 Romagne (Vienne) Just 2 mins from La Vallee des Singes and 45 mins to Futuroscope, a Charentais farmhouse beautifully renovated - exposed stone walls and beams.3 bedrooms that can sleep 11.2 rooms (Blue and Orange) each with a double bed and two singles and with ensuite bathroom. One room (White) with a double bed and one single ensuite bathroom, shower and wc. The house is located in beautiful large garden and has a 10m x 5 m swimming pool. Château d'AvantonYoux Viviane 5, place de l'église 86170 Avanton (Vienne) Renaissance Castle - quietness ans wonderful view - memorable stay - 4 km Futuroscope 10 km Poitiers : 5 self catering flats with kitchens -The Keep, The Pinewood, the Marie-Antoinette, the Golden Cone and the Mazarin - Renting for the week, or one or a few nigths - sheets and towels available - Swimming-poolVILLA RICHELIEUALIZON-BEAUCE 61 avenue de Richelieu 86100 Châtellerault (Vienne) Villa Richelieu, a small charmly hotel located in the heart of Châtelelrault, has been conceived with the idea of wellness and confort.This renovated 1900 residence, specially intended for guests, offers five large and warm rooms, a living and dining room. Fire place during the winter, breakfast by the swimming pool during the summer, garden lounge for mild days ... Enjoy both your independance and our discret service. B&B from 70 € (highspeed internet en your room) - Family room - La ferme du chateau de MartignyARRONDEAU Annie 39 route de Chasseneuil 86170 Avanton (Vienne) Situées à 3 km du Futuroscope et 9 de POITIERS, 3 chambres d'hôtes meublées avec gout dans les dépendances du château de Martigny, où vous prendrez une petit déjeuner gourmand et régionalpiscine non surveillée aux beaux jours, parking clos,terrasses ombragrées, coin kitchenette; tarif dégressif à compter de la seconde nuitée. La LavandièrePauline & Ian Le Bourg 86400 Voulême (Vienne) We have lovingly restored our beautiful stone house and hope to provide a luxurious and comfortable stay. We have double and twin rooms with superb and spacious en-suite facilities; antique French and Italian beds with luxurious Egyptian cotton percale sheets and pure wool blankets for your comfort and enjoyment. A substantial continental beakfast is provided and complimentary tea and coffee is available on request. Exeptional local resturants are within easy reach near to Civray and Ruffec.Chez elsa et gildasBrion elsa Montant 86270 Mairé (Vienne) 3 Chambres d'hôtes entre le Futuroscope et la station thermale de la roche posay,proche de chatellerault.Table d'hôtes le soir.Chantegrolle Charroux 86250J&C Heaton Chantegrolle 86250 Charroux (Vienne) Bed and Breakfast from 35 Euros, Evening meal by arrangement.Also Gite available with large garden and plunge pool, from 270 Euros per week Ancienne GendarmerieSusan Hawkes Place Andre Ravarit 86460 Pressac (Vienne) Bed & Breakfast in the heart of Poitou-Charentes in the centre of the village of Pressac.We offer two suites of rooms, each one with a spacious double bedroom, well equipped modern shower room and your own personal sitting room. Free Wifi is available in all the rooms. TV and DVD player in your sitting room as well as complimentary tea and coffee making facilities. Each suite is situated in the annexe to the main house and offers tranquility and comfort, with views over the garden and the river beyond. A generous continental breakfast, made with fresh local products, is served in the conservatory looking onto the garden. In the cooler months, breakfast is served in the family kitchen. Close to Val de Vienne Race Circuit at Le Vigeant, Confolens, Ruffec. Ideal for house hunting Les BruxiollesMagdalina Asancheyev Memageon 86510 Brux (Vienne) Prix par personnes : le Dîner, la nuit et le petit déjeunerChambres d hotes sous yourte La Rivière aux ChiretsCatherine Filippi La Rivière aux Chirets 86300 Chauvigny (Vienne) Di dimensioni ragionevoli, il fiume Chirets ha mantenuto molto del suo arredamento d'interni dei secoli XVII e XVIII. Una recente ristrutturazione che era dotato di confort raffinato. Aprire le finestre, la Corte d'onore, programmazione, classico o su un "giardino del prete". A seconda del tempo, si può approfittare di uno o l'altro, per un momento di relax, sempre calmo. La colazione sarà servita nella grande cucina familiare. Menu: succo di tè, caffè, di frutta e dolci, cioccolato e cereali per i più giovani. Situato nella campagna, a 1 Km da Chauvigny, il fiume Chirets si mette vicino a molti siti storici e architettonici.Ammobiliati in affittoLes Gites de la Croix MériotMichel Géniteau 42 route de la Vallée 86180 Buxerolles (Vienne) Vacation rentals in Poitiers (France) near to Futuroscope. Accommodation in furnished gites. garden. Quiet. Have a look on the pictures and find out ideas and information about tourism in the region Poitou-Charentes. Details and reservation are possible on the Website. See you soon !Moulin de la cueillePhilippe Moulin de la cueille 86700 Romagne (Vienne) In an environment natural and preserved valley of Clain, we propose lodging, guest houses to you and table d'hôtes of quality where authenticity, peaceful, breath-taking location are guaranteed. Opened all the year. To 40 mn of Futuroscope. Philippe and Caroline will be delighed to welcome you their mill.Le Ry de PouziouxGeorges Sacoune Le Ry de pouzioux 86300 Chauvigny (Vienne) Gîte rural 3 Epis NN et 3 Etoiles meublés de tourisme pour 4 personnes. Situé sur la commune de Chauvigny, cité médiévale du XII siècle, le Château des Géants du Ciel, le Vélo rail; à proximité du FUTUROSCOPE de Poitiers, à 10 mn de l'Abbaye de Saint Savin, à 15 mn de l'Angle S/ l'Anglin.Le Poitou, le pays de l'art roman.Gite rural La LouvièreBaras Daniel Lieu dit les Guyots 86260 Vicq-sur-Gartempe (Vienne) Lodging rural being able to accomodate 4 people, made up of 2 rooms, cooks equipped, corner meal and rest, SdeB with shower cubicle to jets, court of 150m2 closed by a gate, with basin cascades and jets, enclosed for the children, large very pleasant arbour the summer, garage with table-tennis table, 2 kayaks and 1 canoe, 3 bicycles. You also have a space of leisure of 800m2 enclosed with ground of balls, shooting to the arc (only in my presence) forest table for picnic, located at 50m of the lodgings, possibility of fishing in the gartempe, Baignade with the camp-site, excursionsla MaisonnéeIsabelle VAN BRABANDT 2 rue des Récollets 86500 Montmorillon (Vienne) Au pied de la Cité de l'Ecrit et des Métiers du Livre à Montmorillon, la Maisonnée vous propose ses 3 meublés , coquets et entièrement équipés.Pour un séjour d'une nuit ou quelques jours ou même quelques semaines, c'est un pied à terre idéal pour découvrir sans se presser tout le charme et l'attractivité de la Vienne, aux portes du Limousin et du Berry. Nos appartements tout juste rénovés, peuvent accueillir de 2 à 4 personnes, pour une capacité totale de 7 adultes (+2 enf en lit d'appoint). Un de nos logements peut également recevoir les Personnes à mobilité réduite La Maisonnée est ouverte toute l'année .Tarifs identiques quelque soit la période. A partir de 39 € la nuit l’appartement, et 195 € la semaine. English spoken ! CampeggiCAMPING LA CROIX DU SUDBERNARDIN Route de neuville 86130 Jaunay-Clan (Vienne) Camping familial spacieux calme près FUTUROSCOPE 3 km location Chalets Mobile-homes Piscinefacile d'accès bon accueil Camping Le FuturisteRadet Rue du chateau 86130 Saint-Georges-lès-Baillargeaux (Vienne) Il campeggio è più vicino al parco a tema Futuroscope aperto tutto l'anno con vista panoramica sul parco, una piscina esterna riscaldata con acquascivolo, una piscina interna riscaldata, ristorante, sala giochi, parco giochi, case completamente attrezzata, mobilhomme Completamente attrezzata |
|